FUNDAY官網
最新
熱門訊息
商業
專題
英語力
生活
心靈
2/27/2024
【追星族英文】13個關於明星八卦的影視熱門字,身為追星族的你不能錯過! 你也是「追星族」嗎?總是迫不及待想知道自己喜歡的歌手或藝人有沒有什麼最新的八卦消息嗎?如果是的話,這篇內容絕對是你迫切想要學習的,未來或許還能夠與國際友人一同熱烈討論各自心愛的偶像明星! [實用字詞] ✦celebrity 名人 ✦socialite 社交名流 ✦A-lister 一線明星、A咖 ✦has-been 過氣明星 ✦paparazzi 狗仔隊 ✦groupie 追星族 ✦gossip 八卦傳言 ✦tabloid 八卦小報 ✦scoop 獨家消息 ✦rumor 謠言 ✦scandal 醜聞 ✦reality show 真人實境秀 ✦sensational 轟動的 一起來看看以下的對話: Natalie: Adele, who is an A-list celebrity, joined the reality show last night, and many of her groupies talked about this topic online yesterday. 娜塔莉:阿黛兒是一線明星,昨晚參加了真人秀,昨天她的許多追星族都在網路上談論這個話題。 Ben: Yeah, this topic has quickly become sensational; besides, many paparazzi are trying to get the scoop in order to have as many hits as possible. 班:對啊,這個話題很快就引起了轟動,而且很多狗仔隊都想搶到獨家新聞,盡可能獲得大量的點擊率。 Natalie: I guess people are never tired of those gossip and scandal. After all, the public don’t have much interests in a has-been. 娜塔莉:我想人們對那些八卦和醜聞永遠不會厭倦,畢竟,大眾對過氣的明星沒有太大興趣。 Ben: Exactly, but some may still have to take responsibility for spreading rumors. 班:確實如此,但有些人可能仍然要為散佈謠言承擔責任。 藉由以上的對話,把這些實用的單字運用在日常會話中,是不是很有趣呢?下次跟外國人們聊明星八卦,就再也不用怕加入不了話題囉! ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
2/23/2024
【元宵節英文】提燈籠、猜燈謎、看煙火、放天燈、燃放蜂炮英文怎麼說? 元宵節即將來臨,今天我們來學習一下關於元宵燈籠節的一些相關英語吧!首先,元宵節英語怎麼說呢?英語可以用 Lantern Festival,因為這個節日傳統習俗就是提燈籠。如何用英語介紹元宵節: The Lantern Festival, also known as Yuanxiao Festival, is a traditional Chinese celebration marking the end of the Lunar New Year. People enjoy lantern displays, eat sweet rice dumplings called yuanxiao, and participate in cultural performances, symbolizing reunion, harmony, and good fortune.元宵節,又稱為燈節,是中國農曆新年慶祝活動的結束。人們賞燈、吃元宵,參與文化表演,象徵著團圓、和諧與幸福。 『提燈籠』的英文 元宵節傳統習俗之一就是『提燈籠』,動詞可以用 carry,所以提燈籠就可以說成carry lanterns。 During the Lantern Festival, children eagerly carry lanterns, adding to the colorful spectacle of the festivities. 在元宵節期間,孩子們懷著興奮的心情提著燈籠,為節慶增添了豐富多彩的景象。 『猜燈謎』的英文 『猜燈謎』的英文可以是 "guessing lantern riddles" 或 "solving lantern riddles"。 During the Lantern Festival, families gather around, enjoying the tradition of guessing lantern riddles, which adds an extra layer of fun to the festivities. 在元宵節期間,家庭聚集在一起,享受猜燈謎的傳統,為節日增添了額外的樂趣。 『看煙火』的英文 『看煙火』的英文是 "watching fireworks"。也可以加上一個道地表達 to your heart’s content(到達心滿意足的程度)。 During the Lantern Festival, people gather to watch fireworks to their heart’s content, illuminating the night sky with vibrant colors. 在元宵節期間,人們聚集在一起盡情觀賞煙火,用絢麗的色彩照亮夜空。 『放天燈』的英文 『天燈』的英文要怎麼說?只要在 lantern 前加上 sky 形成 sky lantern 即可,而放天燈的動作則可以用 release 這個動詞表示,像是平溪的放天燈活動就可以說成 release sky lanterns喔! During the festival, people gather by the riverside to release sky lanterns, symbolizing their hopes and dreams ascending into the night sky. 在節日期間,人們聚集在河邊放天燈,象徵著他們的希望和夢想升入夜空。 『燃放蜂炮』的英文 臺南鹽水會用燃放蜂炮慶祝元宵節,『蜂炮』的英文就可以說成 beehive fireworks,首先 beehive 是『蜂巢』,而蜂炮則以這個字再加上煙火 fireworks 或鞭炮 firecrackers 表示,而無論是放煙火或放鞭炮,這個施放的動作一般會使用 set off或是 let off。所以放蜂炮就可以說 let off beehive fireworks / firecrackers. The villagers celebrated the harvest festival by letting off beehive fireworks and firecrackers, filling the night sky with bursts of light and sound. 村民們通過放鞭炮和煙花來慶祝豐收節,讓夜空充滿了閃光和聲音。 注意:另外有一個跟 bee 相關的道 地慣用語 make a beeline for sth 直奔某處 Upon hearing the announcement of free food, the hungry crowd made a beeline for the buffet table. 聽到免費食物的通知後,饑餓的人群直奔自助餐桌。 【英語常見謎語】 1. Riddle: The more you take, the more you leave behind. What am I? Answer: Footsteps 2. Riddle: I speak without a mouth and hear without ears. I have no body, but I come alive with the wind. What am I? Answer: An echo 3. Riddle: What has keys but can’t open locks? Answer: Piano 4. Riddle: The person who makes it, sells it. The person who buys it never uses it. What is it? Answer: Coffin 5. Riddle: I have cities, but no houses. I have mountains, but no trees. I have water, but no fish. What am I? Answer: Map ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
2/20/2024
【台灣小吃英文】12種常見的台灣小吃,各台灣小吃的英文怎麼說? 大家都知道台灣小吃的魅力無法擋!而常見的小吃(street food)該如何正確說出,好讓外國朋友們也能一起共享平價又美味的道地料理呢? 常見的台灣小吃 ✦steamed dumplings 蒸餃 ✦spring rolls 春捲 ✦green onion pancake 蔥抓餅(scallion pancake) ✦oyster vermicelli 蚵仔麵線 ✦braised pork rice 滷肉飯 ✦hot and sour soup 酸辣湯 ✦tofu pudding豆花 ✦Taiwanese meatballs 肉圓 ✦chicken fillet 雞排 ✦squid potage soup 魷魚羹湯 ✦savory rice pudding 碗粿 ✦eel noodles 鱔魚麵 另外,小吃烹煮的方法百百種,我們常吃的「滷」製類的食品,英文可以用braise,本身的意思是「燉」,運用高湯、醬油去小火燉煮,因此,滷味英文可以說Taiwanese braised dish,而滷肉飯則會是braised pork rice。 而pancake在美式英文中則有「薄餅」的意思,拆開兩個字,pan跟cake,則是平底鍋煎出來的鬆餅,跟waffle(格子鬆餅)是不一樣的。 台灣美食有些甚至紅到吸引國外記者前來採訪,但還是有些小吃是可以直接從中文音譯過來,例如糖葫蘆(Tanghulu),是不是很有趣呢? ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
2/17/2024
【收假症候群英文】收假症候群有哪些症狀?如何應對收假症候群? 在連假過後收假有的人需要一段時間重新適應工作的步調,因而會產生假期後症候群,英文可以說:Post-Vacation Syndrome。 【收假症候群有哪些症狀】 疲勞感(Fatigue): 在度假期間可能花了很多時間外出活動或參加活動,因此在返回工作或學校後感到身心疲憊是很常見的。 睡眠障礙(Sleep disturbances): 可能由於時差或不同的睡眠環境而導致睡眠品質下降。有些人可能會在夜晚難以入睡或早醒,而另一些人則可能在白天感到困倦。 焦慮(Anxiety): 在返回工作或學校時,可能會感到壓力增加,因為需要重新適應工作或學業的節奏和要求。 情緒低落(Mood swings): 有些人可能會感到情緒波動,可能是因為他們錯過了度假帶來的放鬆和愉快感。 缺乏動力(Lack of motivation): 可能會感到難以集中精力或對工作或學習感到興趣不大,尤其是在度假後重新開始時。 注意力不集中(Difficulty concentrating): 由於適應度假期間的輕鬆和無壓力的環境,一些人可能會發現在工作或學習中難以集中注意力。 身體不適(Physical discomfort): 可能會出現頭痛、肌肉疼痛或消化不良等身體不適,這可能與時差、飲食或活動量的改變有關。 Post-Vacation Syndrome symptoms may include fatigue, sleep disturbances, anxiety, mood swings, lack of motivation, difficulty concentrating, and physical discomfort. These arise as individuals transition from leisure to work or school routines. Symptoms often diminish over time but can be managed through gradual adjustment, relaxation techniques, maintaining health, seeking support, and fostering a positive attitude towards reintegration into daily life.收假症候群的症狀可能包括疲勞、睡眠障礙、焦慮、情緒波動、缺乏動力、注意力不集中和身體不適。這些症狀是在個人從休閒轉向工作或學校的日常生活節奏時出現的。症狀通常會隨著時間的推移而減輕,但可以通過逐漸調整、放鬆技巧、保持健康、尋求支持以及積極態度來管理,以重新融入日常生活中。 【如何應對收假症候群】 逐步適應(Gradual adjustment): 在返回工作或學校之前,逐漸調整自己的生活節奏。例如,在度假的最後幾天開始恢復正常的睡眠和飲食習慣,以減輕適應工作或學習的壓力。 制定計劃(Plan ahead): 在度假期間結束之前,制定一個回到日常生活的計劃,包括確定工作或學習的優先事項、安排社交活動和確保有足夠的休息時間。 放鬆身心(Relaxation techniques): 使用放鬆技巧來減輕焦慮和壓力,例如深呼吸、冥想、瑜伽或按摩。這些技巧可以幫助您平靜心情,提高情緒穩定性。 保持健康(Maintain health): 確保保持良好的睡眠、飲食和運動習慣,這有助於增強身體和心理的抵抗力,減輕因疲勞和焦慮而引起的症狀。 建立支持系統(Build a support system): 與家人、朋友或同事分享您的感受,並尋求支持和理解。有人可以與您一起分享經歷,並提供鼓勵和支持。 保持積極態度(Maintain a positive attitude): 試著將焦點放在您度假期間的美好回憶上,並尋找回到日常生活中的新挑戰和機會。保持積極的態度有助於減輕焦慮和憂鬱情緒。 慢慢進行(Take it slow): 不要責怪自己無法立即適應回到正常生活。給自己一些時間,慢慢地調整和適應新的環境和要求。 To alleviate post-vacation syndrome, gradually reintegrate into daily routines, prioritize self-care, maintain healthy habits, seek social support, focus on positive aspects of returning, and set realistic expectations. Allow yourself time to readjust, and engage in relaxation techniques like deep breathing or meditation to manage any stress or anxiety.為了緩解收假症候群,逐漸重新融入日常生活節奏,優先考慮自我照顧,保持健康習慣,尋求社交支持,專注於回歸的正面方面,並設定切合實際的期望。給自己時間去適應,並參與深呼吸或冥想等放鬆技巧來管理壓力或焦慮。 有了以上這些技巧,下次再也不怕收假症候群囉! ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
2/6/2024
【美味的英文】你必須學會的14種形容口感及味道的英文詞彙 難道好吃只能用delicious或yummy來形容嗎?如果有道料理已經難以用這些形容詞來表達它的美味,那我們還能用哪些更貼切的字眼來形容呢?讓我們一同來發掘吧! [描述味道] ✦delectable/flavorful/divine 美味的、可口的 The bakery displayed a tempting array of delectable pastries, each promising a delightful burst of flavors. 麵包店陳列出誘人的各式美味糕點,每一款都充滿著令人愉悅的風味。 ✦revolting/nauseating/unsavory/unpalatable 難吃的、難以下嚥的 Words cannot express how revolting the food was. 言語無法表達那食物有多令人作嘔。 ✦bland/insipid/flat 清淡無味的、索然無味的 The soup was disappointingly bland, lacking the exciting flavors that we had anticipated. 這碗湯令人失望地很清淡,缺乏我們預期中令人興奮的風味。 [描述口感] ✦firm 紮實的 The firm texture of the tofu makes one wonder about the ingredients inside. 豆腐的質地緊實,讓人好奇裡面的成分是什麼。 ✦crunchy 酥脆的(也可說crispy) The crunchy granola added a delightful texture to the creamy yogurt. 這酥脆的穀物麥片為滑順的優格增添了美妙的口感。 ✦stringy 多筋的 The stringy meat is not tasty at all. 多筋的肉一點也不好吃。 ✦gooey 軟而黏的 The freshly baked brownies were gooey in the center, with a rich and molten chocolate filling. 新鮮出爐的布朗尼中心是黏滑的,充滿濃郁、如熔岩般的巧克力餡。 你是否已經學會了這些更生動的詞語呢?食物的風味和口感確實是很主觀的,但透過巧妙的用詞,我們可以讓別人更好地理解這道料理是否值得推薦。一同來享受這場用字的冒險吧! ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
2/2/2024
【牛排熟度英文】牛排幾分熟怎麼說?想點牛排指定部位? 我們日常喜愛的美食之一就是牛排,通常可以用 a juicy steak 來形容『多汁的牛排』。 今天我們來學牛排有幾種熟度: 生牛排(Rare): Blue Rare 或 Rare 半熟牛排(Medium Rare): Medium Rare 或 Medium Rare Plus 五分熟牛排(Medium): Medium 七分熟牛排(Medium Well): Medium Well 或 Medium Well Done 全熟牛排(Well Done): Well Done 或 Done 另外牛排的不同部位如下: Tenderloin: 嫩肉區,包括眼肉(Filet Mignon)和柳條(Tenderloin Steak)。 Ribeye: 肋眼區,有時也叫做「肋眼牛排」。 Sirloin: 牛腰區,有上腰肉(Top Sirloin)和下腰肉(Bottom Sirloin)兩個部分。 Striploin: 肋條區,又被稱為紐約牛排(New York Strip)。 T-Bone: T型骨區,包括兩個不同的部位,一邊是眼肉,另一邊是肋眼。 Porterhouse: 波特豪斯牛排,是T-Bone的大尺寸版本,含有更多的眼肉。 Flank Steak: 飛碟牛排,比較瘦且適合快速烹調。 Skirt Steak: 裙條牛排,也是一種多汁的部位,通常用於燒烤或炸。 Filet Mignon: 眼肉小排,是嫩肉區最嫩美的部分之一。 Chuck Eye Steak: 肩眼牛排,緊鄰肩胛骨的部分,有些肉質較嫩。 美國牛肉的分級:   美國農業部(United States Department of Agriculture,U.S.D.A)根據牛的年齡、肉質口感、成熟度、油花分佈、骨肉比例等標準,將牛肉分成以下幾個等級: 極佳級 Prime 特選級 Choice 上選級 Select 標準級 Standard / 商用級 Commercial 綜合級 Utility / 切割級 Cutter / 製罐級 Canner 這樣大家下次去牛排館的時候就可以放心地點餐囉! ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
1/30/2024
【各種身形英文】只會講fat和thin? 教你用各英文詞彙精準形容各種身形 瘦不一定健康,圓潤也不一定是胖,每個人的身材不同,如何用英文更精確的表達呢?讓Funday小編來教您如何用英文表達多元的體型! ✦petite 嬌小的 Dave’s girlfriend is petite and adorable. 戴夫的女朋友嬌小可愛。 ✦bony 骨感的、皮包骨的 I suspect he may be lacking in nutrition, which explains his bony physique. 我懷疑他可能營養不良,所以身材皮包骨。 此外,「削瘦的」也可以用skinny形容。 ✦curvy 曲線玲瓏的 In order to keep a curvy shape, she works out very often. 為了保持曲線美,她經常鍛鍊身體。 同樣,willowy也能用來描繪女性苗條、婀娜多姿的體態。 ✦chubby 圓潤可愛的 I used to be chubby, but now I am with a six-pack. 以前我圓圓胖胖的,現在我有六塊肌了。 需要注意的是,發福的、豐滿的可以用plump形容,但通常用於描述女性和小朋友。而overweight通常指「超重」,而真正涉及肥胖相關健康問題時,則可使用obese,名詞為obesity(肥胖症)。 ✦slim 苗條的 How do you maintain such a slim figure? 你是如何保持如此苗條的身形呢? slender或svelte也是合適的替代詞。 ✦muscular 肌肉發達的 She was amazed by his muscular physique and perfectly sculpted chest. 她對他肌肉發達的身形和完美雕塑的胸部感到讚嘆。 學會這些豐富的詞彙了嗎?希望您能巧妙表達並欣賞他人的身形,同時,最重要的是過著健康自在的生活!不同的身形,都是獨一無二的美。 ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
1/26/2024
【已讀不回英文】3種已讀不回英文說法,低頭族必學詞彙! 我們現在使用一些社交軟件,再傳訊息給別人之後可以看到訊息狀態可能是『已讀』,如果這時候對方沒有回應,就會表示對方態度不太友善,並不想回覆你訊息。今天我們來學『已讀不會』的英語怎麼說?其實有以下三種說法: not reply to the message Despite my repeated attempts, she did not reply to the message, leaving me in suspense. 儘管我多次嘗試,她仍未回覆訊息,讓我感到擔憂。 leave someone on read I poured my feelings into the text, but he chose to leave me on read, making me question our connection. 我分享了對週末計劃的興奮,但她選擇將我讀取不回覆,讓我懷疑是否有什麼問題。 ghost She thought they had a strong connection, but he unexpectedly started ghosting her, leaving her messages unread and unanswered. 她以為他們有著牢固的聯繫,但他卻突然開始冷落她,使她的訊息讀了又不回。 【實用對話】 A:Hey, I texted you yesterday, but you didn’t reply. Everything okay? 嗨,昨天我給你發了短信,但你沒回覆。一切都好吧? B:Sorry, I’ve been really busy with work. I saw your message but got caught up. 抱歉,最近工作很忙碌。我看到你的訊息了,但一直忙著沒回。 A:No worries. Just checking in. Anything exciting happening? 沒關係,只是隨便問問。有什麼新鮮事嗎? B:Not really, just the usual. How about you? 沒什麼,就是一切如常。你呢? A:Same here, work’s keeping me occupied. Let’s catch up soon. 我也是,工作一直佔據我大部分時間。我們很快再聊吧。 B:Definitely. Sorry again for not replying earlier. 當然。再次抱歉沒早回覆。 ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
1/23/2024
【一見鍾情英文】7種表達談感情時的實用語,活用這些英文用語為愛情大解密! 「我對他應該是迷戀吧!」、「我們是一見鍾情的!」這些充滿濃濃愛意的日常口語,在英文中該怎麼表達呢?今天就讓我們深入探討個人感情狀態的表達,讓你的愛情對話更有層次! have a crush on someone 迷戀某人 Shehas had a crush on Henry since day one. 從一開始見到亨利,她就開始迷戀他。 love at first sight 一見鍾情 It was love at first sight when they met in the bookstore. 他們在書店相遇時就一見鍾情。 chemistry 情愫、來電 The chemistry between them was undeniable. 他們之間的情愫溢於言表。 shack up 同居 I heard Lisa and Louis decided to shack up since the term started. 聽說麗莎和路易斯在學期開始時就決定同居了。 falling head over heels in love 愛得死心塌地 Since they met, she has been falling head over heels in love with him. 從他們相遇的那刻起,她就死心塌地地愛著他。 madly in love 瘋狂愛上 I’m madly in love with John. 我瘋狂地愛上了約翰。 smitten/infatuated 迷戀、著迷 He is completely smitten by her charm. 他完全被她的魅力迷住了。 學會了這些實用的英文表達後,在談情說愛時就能更自如地展現自己的感受,讓你的感情對話更加生動有趣。 不妨在下次的約會或交流中,巧妙運用這些詞彙,為你的感情生活增添點色彩吧! ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文
1/18/2024
【租車英文】國外租車英語大全 疫情後大家都報復性出國,像強尼老師就去了一趟瑞士(非常報復)。在瑞士時跟一個在當地旅遊的馬來西亞人聊天,他們全家是到瑞士自駕遊。 今天我們就來學習如果你想要出國自駕遊,需要哪些必備英語: 【汽車的種類】 小型車 compact car 中型車 midsize car 大型車 full-size car 豪華車 luxury car SUV(運動型多用途車)sport Utility Vehicle MVP(多功能車) minivan 敞篷車 convertible 跑車 sports car 越野車 off-road vehicle 混合動力車 hybrid car 電動車 electric car 卡車 truck 越野摩托車 off-road motorcycle 【租車公司相關詞彙】 租車公司 Car rental company 租車協議 rental agreement 預訂 reservation 取車地點 pick-up location 還車地點 drop-off location 租期 rental period 租金 rental rate 里程限制 mileage limit 油料政策 fuel policy 【車輛狀態及設備】 檢查 inspection 損壞 damage 刮痕 scratches 凹痕 dents 輪胎氣壓 tire pressure 備胎 spare tire 兒童座椅 child seat 全球定位系統導航系統 GPS navigation system 【付款相關詞彙】 信用卡 credit card 金融卡 debit card 保證金 security deposit 保險覆蓋範圍 insurance coverage 超額保險 excess insurance 收據 receipt 【行車規則及限制】 交通規則 traffic rules 速限 speed limit 收費公路 toll road 停車 parking 禁止停車 no parking 禁止吸煙 no smoking 【緊急狀況】 緊急聯絡方式 emergency contact 故障 breakdown 事故 accident 緊急服務 emergency services A: Hi there! I’m planning a road trip in Switzerland, and I’m looking to rent a car. Do you have any recommendations? 嗨!我正計劃在瑞士進行一次自駕遊,想租一輛車。你有什麼建議嗎? B: Absolutely! You’ll need to decide on the type of car. Are you thinking of a compact car, midsize car, or maybe even a luxury car for your Swiss adventure? 當然!你需要決定車型。你是想要小型車、中型車,還是為你的瑞士之旅選擇一輛豪華車? A: I was considering an SUV for some versatility. What about rental details? 我正在考慮選擇SUV,希望有些多功能性。租車的細節方面有什麼需要注意的嗎? B: Great choice! When booking, make a reservation online. You’ll need to specify the pick-up and drop-off locations, rental period, and check the rental rate. Also, be aware of any mileage limits and the fuel policy. 選得好!在網上預訂時,需要確定取車和還車的地點、租賃期限,並查看租金。同時,注意里程限制和油料政策。 A: Got it. How about vehicle condition and equipment? 明白了。車輛的狀態和設備方面呢? B: Before accepting the car, conduct a thorough inspection for any damage, scratches, or dents. Check tire pressure, and make sure there’s a spare tire. If needed, request a GPS navigation system or a child seat. 在接受車輛之前,要仔細檢查是否有損壞、刮痕或凹痕。檢查輪胎氣壓,確保有備胎。如果需要,可以要求提供GPS導航系統或兒童座椅。 A: And for payment? 付款方面呢? B: Most places accept credit cards. You’ll likely need to provide a security deposit. Be sure to understand the insurance coverage and consider excess insurance for added protection. Don’t forget to get a receipt! 大多數地方接受信用卡,通常需要提供保證金。請確保瞭解保險範圍,考慮額外的超額保險以增加保障。別忘了拿到一張收據! A: Thanks for the tips! Anything else regarding driving rules and emergencies? 謝謝你的建議!有關行車規則和緊急情況還有什麼需要知道的嗎? B: Familiarize yourself with local traffic rules, speed limits, and any toll roads. Follow parking regulations and remember, no smoking in the rental car. In case of emergencies, keep the contact information for roadside assistance handy. 熟悉當地的交通規則、速限和任何收費公路。遵守停車規定,記住,在租車內禁止吸煙。在緊急情況下,請保持道路救援的聯絡方式。 A: Appreciate your help! Ready for a fantastic road trip in Switzerland! 非常感謝你的幫助!準備好在瑞士享受一趟美妙的自駕遊了! 學了以上的租車相關英文,現在出國租車就不用怕囉! ------ 想學更多生活英文嗎? 免費加入會員,看新聞、文章順便學英文! >https://reurl.cc/nDj8mD #FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 #生活英文