FUNDAY官網
最新
熱門訊息
商業
專題
英語力
生活
心靈
委婉地拒絕他人邀約
9/9/2016
英語力

別人邀約,不管是剛好有事或是不想出席,都得委婉地拒絕,總不能只說一句「No, thanks.」嚇壞別人,而且也很失禮。

Let me think about it. / I will think about it. 讓我再想想。/我會再考慮一下。
這句沒有正面拒絕,也沒把話說死。如果你需要好好斟酌一下再做決定的話就可以先用這句搪塞。

若是真的得拒絕的時候,就可以用下列的大絕。
大絕的公式為:先褒後實話。
I’d love to but.... 我很樂意,但是……。
I would love to意指你很願意做某事,後接but,把你不能出席的原因(有甚麼樣的事情而無法抽身)講出來,讓別人覺得你是「想去但真的無法」。以下三句也是一樣的模式。
I’m glad you asked but.... 我很高興你問了,但是……。
I wish I could but.... 我希望我可以,但是……。
Sounds great! But..... 聽起來很棒!但是……。

例:
A: Hey! Tammy, Selena and I were just talking about having lunch together this afternoon. Wanna come?
B: Sounds great! But I have a meeting with Professor Curran in the afternoon….
A: How about joining us tomorrow?
B: Sure. It’s a deal!
A: It’s a deal!

A: 嘿!譚咪、瑟琳娜和我正說到今天中午要一起去吃午餐。要不要一起來?
B: 聽起來很棒!但我今天中午要跟Curran教授面談……。
A: 那明天跟我們一起吃如何?
B: 當然。就這麼說定了!
A: 一言為定!

同類型文章一一英語力