學英文_這幾種「建議」有什麼不同?
用英文寫作時,提到「建議」這個概念,你會選用recommend、suggest還是advise呢?精準用字會讓你的文章看起來更加專業道地喔。今天就跟著FUNDAY部落格一起來看看不同「建議」的使用時機。
- recommend
用於一般情況提供建議、推薦,語氣平和客氣、不嚴肅,且通常會包含某種「好處」,在本篇的三種「推薦」中強度最弱,不帶「指令」感。常見用法有兩種recommend + (that) + 主詞 + 原型動詞/recommend + someone/something to someone
例句:For your safety, we recommend you keep your seat belt fastened during the flight.(為了您的安全,我們建議您在航程中全程繫著安全帶。)
- suggest
與recommend一樣可用於一般狀況提供建議,但是強度稍強,比方說提出一個可行的方案(有可能不一定是最佳方案)。常見用法同樣可以suggest + (that) + 主詞 + 動詞/suggest + doing something
例句:Can you suggest where I could buy a dozen roses?(我想買一打玫瑰,你建議我去哪裡買呢?)
- advise
在本篇的三個動詞中強度最強,使用情境多半為提供「專業」建議、具有說服力的說法或甚至是忠告、警告,通常來自上司、老師、醫師等較具權威的角色。用法上可用advise someone to do something/advise + doing something
例句:I think I will advise him to leave the company. (我想我會建議他辭職。)
-----
想學更多生活英文嗎?
免費加入會員,看新聞、文章順便學英文!
#FUNDAY英語力 #FUNDAY部落格