最新
熱門訊息
商業
專題
英語力
生活
心靈
避開這10個字,展現你的英文寫作力。
2016/11/21
英語力

你的作文是否常被老師評為太口語化(colloquial)、不夠正式(informal) 、或冗詞贅字太多(full of redundant words)呢?事實上,許多同學在練習寫作時常會得到這樣的評語,最對症下藥的方法是要有意識地自我提醒,避免把口語化且無意義的文字帶入寫作之中。寫完文章後,重新再讀過一遍,檢查文章裡有沒有出現一些不必要(unnecessary)或不夠精確(not precise enough)的字詞。別忘了成功的英文寫作除了清晰(clarity),也要夠追求用字的精確度(precision)。FunDay小老師替大家整理了一個checklist ,希望幫助同學檢視在寫作時是否使用這些字的習慣:

1. just
只是一個填充字(filler words),會弱化句子,使句子變得沒有說服力。刪掉just這個字後通常句意不會受到影響,反而會使句子更加凝縮、緊湊。

2. really
在口語當中時常聽到really這個字,但在寫作中通常是不必要的,別把口語習慣帶到寫作中,不妨用更精確的修飾語(modifiers),如形容詞或副詞等來加強你的表達。例如「I was really tired.」 (我真的累壞了),這個句子就可以同義改寫(paraphrase)為「I was exhausted. 」(我感到精疲力盡)。

3. very
和just一樣會弱化句子,不宜用在正式寫作中。

4. perhaps/maybe
用這兩個字代表作者對所寫的內容沒有把握,傳達出一種不確定性,使讀者對文字產生不信任感。

5. quite
可代表a bit(有一點)、completely(完全地)或almost(幾乎),用在寫作中顯得模稜兩可(ambiguous),應當避免。

6. amazing
這個字的意思是令人感到驚奇或驚訝的,但這個字因為被過度使用,以致於這一層意思已經流失了,建議改用其superb、extraordinary 或remarkable等意思相近的形容詞。

7. interesting
和amazing一樣,這個字使用頻率過高,導致意思變得空泛,interesting代表有趣的,究竟是怎麼樣的有趣法?interesting甚至在某些上下文中會略帶貶義,暗示其實沒那麼有意思,所以寫作最好避開interesting這個字。例如這本書很有趣,與其寫成「This book is interesting.」,不妨用 amusing(饒富趣味的)、intriguing (引人入勝的)、thought-provoking(具有啓發性)這類形容詞,讓句子更加飽滿且言之有物。

8. things
好文章應避免使用things,且用更明確的詞來傳遞想表達的意思。例如5 things you should know about marketing,可改寫為5 strategies you should know about marketing(你應該知道的五個行銷策略)。

9. stuff
這個字非常的不正式,跟things一樣,應改用更確切的名詞。

10. got
got在英文中實在有太多意思,例如得到、獲得、購買、取得、變成、理解、到達、說服等等,雖然在口說時可不斷使用got這個動詞,但在寫作中頻繁地用,會給人偷懶、鬆散的印象,應該使用更具描述性的動詞,例如「She got the flu. 」(她得到流行性感冒),可改寫為「She came down with the flu. 」或「She succumbed to the flue. 」。

 

覺得這篇文章實用嗎?
歡迎上FunDay網站學習更多實用的寫作技巧,立即註冊,一個月內免費享用超過15000情境聽讀課程喔!
http://goo.gl/s7MgV9

同類型文章一一英語力