FUNDAY官網
最新
熱門訊息
商業
專題
英語力
生活
心靈
「Beef」不只是牛肉,其他口語用法來看這!
11/27/2018
英語力

 

有關注國外娛樂新聞的學員想必不難發現,有時標題會出現「beef」這個字,難道是指某位藝人愛吃牛肉嗎?

其實「beef」這個字在口語上用法很多,今天跟著FUNDAY部落格一起認識吧!!

 

  1. Nicki Minaj and Cardi B’s Beef

這兩位饒舌歌手的心結已經不是一天兩天,只要在搜尋欄鍵入她們的名字,就會立刻跳出Nicki Minaj and Cardi B’s Beef、或是「Nicki Minaj & Cardi B beef全解析」。

--- beef 在此處是指有過節、兩人有衝突的意思。

 

  1. Where is the beef?

此句直譯為「牛肉在哪裡?」--- beef 在此處意指賣點在哪裡?實際上有幫助的東西在哪裡?

根據Urban Dictionary,這句話最早是溫蒂漢堡廣告中的一句台詞,後來在1984年的總統選舉辯論中,華特孟岱爾(Walter Mondale)也利用此句追問對手格里哈特(Gary Hart)的政策。

 

*另外要注意的是,在80年代的另支廣告中,也用了這句開了帶性暗示的玩笑,所以使用時一樣要注意情境喔。

 

  1. Beef something up

--- beef 這個用法代表加強、充實之意,是非正式的動詞片語。

例句1:We need to find some new players to beef up the team.(我們需要為隊上找些新血,加強實力。)

例句2:Could you beef the report up with some figures?(你可以在報告中加些數據補強嗎?)

 

---------

想學更多生活英文嗎?

免費加入會員,看新聞、文章順便學英文!> https://reurl.cc/D9aEd

 ⠀

#FUNDAY英語力 #FUNDAY部落格

同類型文章一一英語力