FUNDAY官網
最新
熱門訊息
商業
專題
英語力
生活
心靈
學員心得

fire away開除還是開問?

fire away開除還是開問?
8/31/2016
英語力

fire這個字很簡單,當名詞時指的是「火」,當動詞時有開槍的意思,也有「炒魷魚」,被開除的意思,那到底fire away是什麼意思呢?

其實fire away這個動詞片語指的是允許別人問問題,儘管問,開問吧!可以用在口語上或比較不正式的場合。

對話範例:
A: Excuse me, Sir. May I ask you a couple of questions?
( 先生,不好意思。我可以問你幾個問題嗎? )
B: Sure, fire away.
( 當然,請問吧。 )

fire也可以直接加上questions,fire questions也是問問題的意思,但指的是很多問題接二連三的提出,後面可加at somebody,表示連珠砲似的不斷問某人問題。

例句:
All the kids fired questions at the young music teacher after she introduced herself.
( 在年輕的音樂老師做完自我介紹後,所有小孩都卯起來問她一大堆問題。 )

那如果fire後面加上up,fire up指的是讓某人燃起熱忱、非常熱衷的意思。後面可加上about sth.表示熱衷於某事情。

例句:
After listening to the principal’s speech, Ashlee got all fired up about college life.
( 在聽了校長的演講之後,Ashlee渾身燃起了一股對大學生活的熱忱。 )

同類型文章一一英語力