名句背後的故事 _ 雪萊
名句背後的故事 _ 雪萊
9/30/2020
專題
Soul meets soul on lovers’ lips.
靈魂在戀人的唇上相遇。
這句名言是出自的英國浪漫主義詩人-雪萊,8歲時開始創作詩歌,18歲進入牛津大學就讀,但隨即由於散發《無神論的必然》被開除,於是其父親求他公開聲明自己與《無神論的必然》毫無任無關係,但這位年輕人拒絕了,也因此被趕出家門。
「有良心的人不能被命令,也不能服從。」,被趕出家門的詩人,隨即與其妹的同學私奔並結婚,但生活不比情詩,一邊抨擊宗教偽善,一邊鼓吹廢除階級不平等的雪萊,在奔波與困頓之中,又愛戀上哲學家威廉·葛德文的女兒瑪麗,就在兩人迅速跌入愛河的同時,雪萊的原配選擇了跳河自殺來抗議,而隨即扶正的瑪麗,不久便以瑪麗·雪萊的筆名發表了世界上第一部科幻作品《弗蘭肯斯坦》,也就是後來人人皆知的科學怪人。
起來吧,像睡醒的獅子
你們多得無法制服
趕快搖落你們的鎖鏈
像搖落睡時沾身的露
你們人多,他們是少數
1822年7月,雪萊乘坐小船「唐璜」號時遭遇風暴,翻船身亡,年僅29歲的年輕生命離開了,也帶走了他短短一生的功過與薄倖:「詩人是夜鶯,他坐在黑暗中,唱歌時會用甜美的聲音為自己的孤獨加油。他的聽眾就像被一個看不見的音樂家的旋律所吸引。」你~聽到夜鶯的啼叫嗎?
------
<學習!!!>
#FUNDAY看世界⠀#FUNDAY部落格 ⠀#圖出自網路