不同階段的愛要怎麼說呢?從好感到相愛,從初戀到互訂終生,今天就帶大家看到幾個跟愛情有關的英文。
✏️ have a crush on sb. 對某人有好感
crush當名詞有愛戀、愛慕的意思。have a crush表示產生好感或愛戀之情,用介系詞on帶出是對誰有好感。
• I remember having a crush on a girl who sat next to me in kindergarten.
記得我曾經喜歡上幼兒園時坐我旁邊的女孩。
✏️ puppy love
puppy的意思是小狗,puppy love指的可不是寵物間的愛,而是青少年之間的青澀純愛。
• Puppy love rarely lasts long, but they are the exception who even got married in the end.
青澀純愛通常撐不久,但他們是例外,他們最後甚至還結了婚呢。
✏️ love at first sight 一見鍾情
名詞sight原指視線或視力,first sight表示看到的第一眼,由此love at first sight就可理解為看到的第一眼就愛上了,也就是一見鍾情的意思。
• Some people believe in love at first sight.
有些人相信一見鍾情。
✏️ be in love with sb. 跟某人戀愛
be in love 表示處於戀愛中,可以用介系詞with帶出戀愛的對象。類似的說法還有be in a relationship。也可以說fall in love表示墜入愛河。
• You can tell whether the two of them are in love from what they do.
僅僅是透過那兩個人所做的事你就判斷他們是否在談戀愛。
✏️ the apple of one’s eye 最珍視的愛人、掌上明珠
the apple of one’s eye最初指的是眼睛的瞳孔。後來莎士比亞在《仲夏夜之夢》中用了這個成語:「Flower of this purple dye, Hit with Cupid’s archery, Sink in apple of his eye(這紫色的花朵,被丘比特的弓箭擊中,化作了他眼中的蘋果。」由此延伸出「眼中的至愛、最珍視的人」的意思。這句成語也可用表示受寵愛的人,並不僅限於情侶。
• Sue is the apple of her grandparents’ eye since she is the one and only granddaughter in her family.
蘇是她爺爺奶奶的掌上明珠,因為她是全家唯一的孫女。
學起來了嗎?下次談情說愛時不妨用上這些英文俗諺或成語,保證讓你聽起來更詩意、更深情。
參考資料:
https://www.cw.com.tw/article/5102280
https://tw.blog.voicetube.com/archives/12440/冬天真是個適合戀愛的季節啊教你戀愛的英文/
撰稿編輯:Chole
推薦閱讀
【必學文法英文】5大「句型+時態」和 7種常用問句
【英語會話大全】:9種情境,26句必學句子1次掌握!
【英語寫作必備】:10大英文寫作練習網站&英文寫作課程推薦
-----
想學更多生活英文嗎?
免費加入會員,看新聞、文章順便學英文!
#FUNDAY 學英文#FUNDAY部落格 #英語力