名句背後的故事 _ 丹・布朗
2019/6/19
專題

 

The greatest sins in human history were committed in the name of love.

人類歷史上最大的罪是以愛的名義犯下的。

   

       這句名言出自作家 - 丹·布朗,2003年他以小說《達文西密碼》登上紐約時報暢銷書排行榜第一名, 2005年《時代》雜誌將他列入年度百大最有影響力的人,2006年《達文西密碼》同名電影搬上大螢幕,之後再加上2009年的電影《天使與魔鬼》以及2016年的電影《地獄》三部曲,更讓湯姆・漢克所飾演的蘭登教授深植影迷心中。

      丹·布朗的母親在教會彈奏管風琴,也是唱詩班主任,而父親則是數學老師,而他自己也曾立志要當音樂家,如此的家庭背景,也無怪乎他能創造出橫跨宗教、科學以及藝術三大領域的小說。

      丹·布朗曾推測宗教終將消失而引來諸多攻擊,而也因他的小說不斷對上帝提挑戰與疑問,教廷國務卿貝爾託內樞機主教,還曾一度呼籲全球二十一億教徒抵制他的作品,但觀眾就是充滿好奇心,越是禁止就越轟動,光電影《達文西密碼》就創下全球超過七億美元的票房。

      九歲的丹・布朗在科學博物館看到人類從人猿演化成人的歷程,就去問神父:「神父!聖經不是說上帝用七天就創造了世界?而且人類的祖先不是亞當、夏娃嗎?那請問博物館為什麼會說人類的祖先是人猿,到底誰說的才是真的?」沒想到那神父更寳,聽完他的問題後竟然回答:「好孩子是不會問這種問題的!」從此充滿疑惑的丹·布朗就更加投入宗教與科學的矛盾研究中。

     這句「人類歷史上最大的罪是以愛的名義犯下的!」不由讓人聯想到基督教與回教國家從十字軍東征開始,打了幾千年的宗教戰爭。都說神愛世人,而聖殿騎士們更說他們是為了愛與榮耀浴血而戰,但仔細想想這些殺戮到底是為了大愛?還是小愛?

 

-----

<學習!!!>

https://reurl.cc/GV7OA

 

#FUNDAY看世界 #FUNDAY部落格 #丹布朗 #圖出自網路

 

上一篇:好常用又好難用_just到底怎麼用?
下一篇:這些英文新聞慣用語,你看得懂嗎?
同類型文章 —— 專題
感恩節相關英文大全
2024/11/21
【面試英文全攻略】:面試常見問題、面試陷阱,句型重點整理
2024/11/15
全球折扣季來了!一起探索各地的購物熱潮
2024/11/14
回到文章列表