談到人生起伏或機遇巧合,我們常會提到「命運、這個詞。無論你認為命運早已註定,或相信一切掌握在自己手中,英文中都有許多實用的表達方式來描述這些概念。本文將介紹幾個常見的「命運」相關英文詞彙和片語:
「kismet」、「fate」、「destiny」的差異與用法
kismet
來自阿拉伯語,意指「命中註定的事」,通常帶有偶然性或宿命感,強調事情的發生是因為某種神秘力量,無法改變,常用於「強調命運無法抗拒」。
Some say that love is just kismet, beyond our control.
有人說愛情只是命運,無法掌控。
fate
強調不可避免、無法改變的結局,帶有悲劇性或無助感,常用於討論某件難以改變的事。
It was fate that brought us back together.
是命運讓我們重新相聚。
destiny
比較強調「未來的目標或使命」,具有未來是註定要發生的意味。常用於討論人生目標、使命感,有時帶有正面意涵。
She believes it is her destiny to become a doctor.
她相信成為醫生是她的使命。
另外,與「命運」相關的常用習語,也可以用來描述命運的安排或不可預測的變化。
written in the stars
形容某件事是命中註定的,通常用於指無法改變或預先安排好的事情,尤其是與愛情或重大人生事件有關。
Their love was written in the stars.
他們的愛情是命中註定的。
a twist of fate
指「命運的轉折」,通常指意想不到的事件改變了原本的情況。
By a twist of fate, they met again after ten years.
命運的轉折讓他們在十年後再次相遇。
運用這些表達方式,不僅能使你的英文敘事更精準,也能展現你對人生起伏的獨到見解。下次談論命運時,不妨試著根據情境選擇合適的詞語,例如用fate 描述無法改變的結果,或用destiny表達人生目標,這樣能讓你的英文表達更自然、準確。
推薦閱讀
【必學文法英文】5大「句型+時態」和 7種常用問句
【英語會話大全】:9種情境,26句必學句子1次掌握!
【英語寫作必備】:10大英文寫作練習網站&英文寫作課程推薦
【面試英文全攻略】:面試常見問題、面試陷阱,句型重點整理
學員心得
FUNDAY線上英文學習平台評測:彈性課程與雙母語教師
FUNDAY評價心得推薦|李國禎學員真實分享英文學習評價
FUNDAY 評價|英文學習經驗分享|學生:張潔晰給自己的禮物
------
想學更多生活英文嗎?
免費加入會員,看新聞、文章順便學英文!
#FUNDAY #FUNDAY學英文#FUNDAY部落格 #英語力