還記得上一回我們學習的超實用的辦公室俚語嗎?上回我們學到 office politics(辦公室政治)、kiss up to the boss(拍馬屁)、slacker(懶惰蟲)等有趣用法。 有沒有覺得下班後跟同事小酌兩杯時更有話題了呢?延續上篇,FUNDAY小老師這次要再教你3句話用超讚英文一語道盡職場甘苦:
1. “My boss loves to micromanage and I can’t do my work properly when he’s constantly breathing down my neck.”
我的老闆喜歡管東管西,他一直監視我害我工作都做不好。
你的老闆是控制狂(control freak)嗎?「micromanage」(微觀管理)一詞用來形容那些大小事都要管的老闆再適合也不過了,偏好「微觀管理」的老闆通常不會只是給予工作一般的指示(instructions)就作罷,還會監督(supervise)和考核(evaluate)每一個步驟,當然這個詞一定帶有負面的意思。
「breathing down my neck」字面上直譯起來滿令人毛骨悚然的(在我的脖子下面呼吸?) ,搞不好還會讓人聯想到性騷擾(sexual harassment) 。這個諺語真正的意思其實沒有那麼嚴重 ,真正的意思是「仔細地觀看或者是監控」。
想像有人就站在你身後 ,非常地靠近你到你可以感覺到他的氣息的地步,是不是很令人不舒服呢?
2. “ The job itself is rewarding, but the salary and benefits leave a lot to be desired.”
這個工作本身很有意義,但是薪水和福利都差強人意。
大部份的人找工作最希望能夠找到的是一份錢多、事少、離家近能夠得到滿足感(satisfaction)和成就感(a sense of achievement)的工作 ,這樣的工作我們就可以說是a rewarding job(有意義、有收獲的工作)或 a fulfilling job(能夠實現個人抱負的工作)。例如:Teaching is an intellectually stimulating and rewarding job. (教書是一份在知識上具有啓發性且有意義的工作。)
「leave a lot to be desired 」 是一個很常見的片語,desire有渴望、慾望的意思,意指某事「還有很大的改進餘地」,也就是「sth. still has room for improvement 」(某事還有改善空間)的意思。能夠委婉的傳達出某件事情還不夠令人滿意,還需加油。例如:Andrew’s presentation still left a lot to be desired, but considering that he’s job a novice, his performance is already pretty good. (安德魯的簡報還有很大的改進餘地,但是考慮到他還是個新手,他的表現已經很不錯了。)
3. “I feel like I’m spread too thin. Every time I wrap up one project, I’m given two more, which, of course, need to be done yesterday.”
我覺得分身乏術:每當我完成一個案子的時候,我又被塞了更多案子要做,當然,都是急件。
spread 有「延伸、延展」之意,想像一下若是橡皮筋被拉得太長,就會變得很細,且幾乎快要斷掉的樣子;「spread too thin」這個片語所形容的就是這種意象,指得是一個人同時做太多的事情,以致於沒有足夠的時間或精神把注意力集中在其中一件事情之上,感到一切難以令人承受(unbearable)。例如:I think Oliver is spreading too thin . He’s the general manager of our department while being a single father of 3 children.(我覺得奧利佛太過分身乏數了。他是我們部門的總經理,同時又是有三個孩子的單親爸爸。)
後半句提到某件事情需要在昨天(yesterday)完成,並不是真的昨天要做,而是這件事情必須要立刻或盡快地完成,就好像必須回到過去(travel back in time)把昨天的事情給完成一樣。
覺得這篇文章有趣嗎?歡迎上FunDay網站學習更多有趣且實用的辦公室英文,立即註冊,十天內免費享用超過15000情境聽讀課程喔!
http://goo.gl/s7MgV9