
失去聽力的創作
Ludwig van Beethoven was a pianist and composer who was born in Germany in 1770.
貝多芬在1770年出生於德國,是一位鋼琴家兼作曲家。
pianist(n.)鋼琴家compose(v.)作曲;創作(詩歌)compose a poem=創作一首詩composer(n.)作曲家lyricist(n.)作詞人
Beethoven’s father was a singer and also his first teacher.
貝多芬的父親是一位歌手也是他第一位音樂老師。
tenor(n.)男高音bass(n.)男低音soprano(n.)女高音contralto(n.)女低音
The teaching he received from his father was abusive, as he was often beaten and forced to practice his instruments.
他父親以虐待的方式教育他,因此他經常被父親毆打,被逼著練習彈鋼琴。
abusive(adj.)辱罵的;惡語的;虐待的abuse(v.)(n.)虐待;傷害;辱罵beat(v.)毆打force sb. to RV=強迫某人做某事practice(v.)(n.)練習;訓練instrument(n.)樂器
When Beethoven was still a young child, he became a traveling performer and not long after that, he was supporting his family through his work.
貝多芬尚年幼的時候就四處巡演,不久後便靠著表演賺錢養家。
travel(v.)旅行;遊歷;巡演performer(n.)表演者perform(v.)表演performance(n.)表演support(v.)支持;資助;養活
Beethoven was one of the first composers to make a living without being employed by the church or a member of the upper class.
貝多芬是少數不受僱於教會或上流階層的職業作曲家。
make a living=謀生;討生活employ(v.)僱傭;僱用employee(n.)受僱者;員工employer(n.)僱主the upper class=上層階級the lower class=下層階級
He was known as a brilliant pianist, but at around 30 years old, he started to lose his hearing.
他是一位出色的鋼琴家,卻在30歲左右開始失去聽力,
be known as=以某身分為人所知be known for=因~為人所知brilliant(adj.)出色的;聰穎的;技藝高超的start to RV=start V-ing=開始做某事
This, however, didn’t stop him from doing what he did best and he continued to compose some of his most important works even after he had already gone deaf.
但這並沒有使他退卻,儘管後來已經失聰,他仍繼續創作音樂。
stop sb. from V-ing=阻止某人做某事continue to RV=繼續做某事deaf(adj.)聾的;失聰的
Many believe Beethoven is one of the greatest musical geniuses who ever lived.
許多人認為貝多芬是史上最偉大的音樂天才之一,
great(adj.)偉大的ever lived=有史以來最~
He wrote many kinds of music in his lifetime, but he is most famous for his nine symphonies.
他終其一生創作出許多類型的音樂,但以九首交響曲最為人所知。
be famous for=因~而有名