
清朝建築的中國南方風格
Taiwan is home to a large number of stunning temples, some of which are international tourist attractions while others only serve local communities.
台灣有許多令人驚艷的寺廟,其中有國際觀光景點,也有只為當地社群服務的寺廟。
be home to…的所在地、某地擁有…be the home of…的起源地a large number of+可數名詞=many,許多a large amount of+不可數名詞=a great deal of+不可數名詞stun(v.)使大吃一驚、使目瞪口呆stunning(adj.)令人驚嘆的attraction(n.)景點attract(v.)吸引attractive(adj.)有吸引力的draw(v.)吸引local(adj.)本地的
Despite these differences, many of Taiwan’s traditional temples share similar design features.
儘管存在這些差異,但台灣許多傳統寺廟都有類似的設計特色。
despite(prep.)儘管=in spite of, regardless offeature(n.)特色、特點、面貌
According to Spiritual Travels blog, “temples in Taiwan belong to the Southern Chinese style of Qing Dynasty architecture” that was brought to the island from the Minnan region of China’s Fujian Province.
根據《靈性旅行》部落格的說法,「台灣的寺廟屬於清朝建築的中國南方風格」,這種風格是從中國福建省的閩南地區傳入台灣的。
spiritual(adj.)靈性上的、心靈的spirituality(n.)靈性south(n.)南方southern(adj.)南方的southerner(n.)南方人originate from起源於某處
Important features of this style of temple architecture include stone or wooden carvings, brightly painted walls and curved roofs which are usually covered in red tiles and decorated with beautiful ornaments.
這種寺廟建築風格的重要特色包括石雕或木雕、鮮艷的彩繪牆壁和弧形的屋頂,屋頂通常覆蓋著紅色瓦片,並以精美的裝飾物點綴。
characteristic(n.)特色curve(v.)使彎曲(n.)曲線、弧線bend, twist (v.)使彎曲cover in…被…覆蓋cover(v.)覆蓋(n.)封面Don’t judge a book by its cover.不要以貌取人discover(v.)發現tile(n.)瓦片decorate…with…用…裝飾…decoration(n.)裝飾、裝潢、裝飾品=ornament
For many tourists, the roofs are the most memorable feature of the temples.
對許多遊客來說,屋頂是台灣寺廟最令人難忘的特色。
memorable(adj.)令人難忘的stand out突出
In fact, adding ornaments to temple roofs is an ancient tradition that began in China between 206 B.C. and 220 A.D.
事實上,在寺廟屋頂上添加裝飾物是一個古老的傳統,始於公元前206年至公元220年之間的中國。
B.C.=before Christ西元前…年A.D.=Anno Domini西元
In Taiwan, these roof ornaments include images of animals, flowers, religious figures and dragons.
在台灣,這些屋頂裝飾包括動物、花卉、宗教人物和龍的圖像。
figure(n.)身材、人影、名人、數字(v.)計算、認為action figure小人偶、公仔religious figure=religious icon宗教人物
While these make Taiwanese temples look amazing both in person and in photographs, they also have very deep meaning.
這些裝飾讓台灣的寺廟無論在現場還是在照片中看起來都令人驚艷,同時也寓意深刻。
meaningful(adj.)意味深長的
It is through these design features that the ideas of happiness, good fortune and protection are built into the temples themselves, helping to create unforgettable experiences for all who visit.
透過這些設計特色,幸福、好運和守護的理念被融入寺廟本身,幫助為所有參觀者創造難忘的體驗。
be built into被融入、被嵌入embed(v.)嵌入