看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Street Artist Banksy Surprises Father and Daughter

班克斯本人承認作品

播放內容:
Street Artist Banksy Surprises Father and Daughter
房屋增值數千英鎊
Most people would probably fly into a rage if someone had spray-painted their property without their permission.
如果有人未經許可在自己的房子上噴漆塗鴉,一般人應該都會大發雷霆,
fly into a rage勃然大怒=fly into a temper=fly into a fury假設語氣if someone had Vpp.property(n.)資產、房產
However, if the painter was a renowned artist, they would no doubt be flying high.
然而,要是塗鴉的人是個著名的藝術家,應該會變成滿心雀躍了,
renowned(adj.)著名的no doubt毋庸置疑、絕對會=undoubtedlyflying high=overjoyed
That’s exactly what happened to a homeowner and his daughter in Bristol on Thursday morning.
這就是星期四早上發生在布里斯托爾一對父女身上的事。
On February 13, Edwin Simons and his daughter Kelly Woodruff woke up to find graffiti on the side of their house in Barton Hill, Bristol.
2月13日在布里斯托爾的巴頓山,賽門斯和她的女兒伍德魯夫一早醒來發現房子外多了一個塗鴉。
graffiti(n.)塗鴉
Created in the style of the famous yet secretive street artist Banksy, the mural portrays a little girl holding up a slingshot in one hand with her head tilting backward.
這個塗鴉和知名卻神秘的班克斯有相同風格,畫著一個小女孩一手拿著彈弓,而她的頭微微後仰。
分詞構句Created=While the mural was created...mural(n.)壁畫portray(v.)描繪tilt(v.)傾斜
At the end of the trajectory is a mass of red plastic flowers, which looks like a spatter of blood from a distance.
而在彈道的盡頭有一大叢紅色塑膠花,從遠處看起來就像是一灘血。
trajectory(n.)(物體在空中發射的)彈道、軌跡spatter(v.)液體濺出、灑落ex. The bike spattered them with mud.
Simply put, the image looks as if the little girl has fired a shot.
簡而言之,塗鴉呈現小女孩彷彿是發射了一彈。
simply put簡而言之=in a word= to put it simplyas if=as though彷彿、似乎
This unexpected artwork sent a wave of excitement rushing through the father and daughter, especially after Banksy himself claimed authorship.
這個意想不到的作品讓這對父女欣喜若狂,尤其是在班克斯本人承認作品出自他手之後。
rush(v.)急速流動、猛衝rush through the bill快速通過claim(v.)聲稱;主張
Ms. Woodruff, 37, said, “We were so happy as we have always loved Banksy’s art.”
37歲的伍德魯夫說:「我們非常開心因為我們一直都很喜歡班克斯的作品。」
as=because=since
For Mr. Simons, this art piece was a timely present for his 67th birthday.
而對於賽門斯來說,這剛好可以當作他的67歲生日禮物,
timely(adj.)及時的
“It’s a good birthday present. It’s brought me out of the dumps,” he said.
他說:「這是很棒的生日禮物,讓我心情不再那麼糟糕了。」
dump(n.)垃圾堆down in the dumps心情低落、處於低潮=in low spirits
The economic gains brought by the artwork are also noteworthy, because it could presumably raise the value of the house by thousands of pounds.
這個作品可能帶來的收益也很值得關注,這棟房子可能因此而提高數千英鎊的價值。
noteworthy(adj.)值得注意的=worthy of notepresumably(adv.)根據推測、大概
Unsurprisingly, Mr. Simons is now looking to preserve the precious gift.
而不意外的是,賽門斯正在想辦法妥善保存這份禮物,
preserve(v.)保存;保護preserve food保存食物preserve endangered species 保護瀕臨絕種的物種maintain(v.)維持…在同狀態
“How do we protect it? That’s all there is in my mind. I don’t want it vandalized,” he said.
他說:「我們該怎麼保護它呢?我現在完全都在想這件事,我不想讓它被毀壞。」
vandalize(v.)毀壞他人財物vandalism(n.)破壞公物罪

📚 重點單字片語

fly into a rage
勃然大怒=fly into a temper=fly into a fury
假設語氣if someone had Vpp.
property(n.)
資產、房產
renowned(adj.)
著名的
no doubt
毋庸置疑、絕對會=undoubtedly
flying high=overjoyed
graffiti(n.)
塗鴉
分詞構句Created=While the mural was created...
mural(n.)
壁畫
portray(v.)
描繪
tilt(v.)
傾斜
trajectory(n.)(
物體在空中發射的)彈道、軌跡
spatter(v.)
液體濺出、灑落
ex. The bike spattered them with mud.
simply put
簡而言之=in a word= to put it simply
as if=as though
彷彿、似乎
rush(v.)
急速流動、猛衝
rush through the bill
快速通過
claim(v.)
聲稱;主張
as=because=since
timely(adj.)
及時的
dump(n.)
垃圾堆
down in the dumps
心情低落、處於低潮=in low spirits
noteworthy(adj.)
值得注意的=worthy of note
presumably(adv.)
根據推測、大概
preserve(v.)
保存;保護
preserve food
保存食物
preserve endangered species
保護瀕臨絕種的物種
maintain(v.)
維持…在同狀態
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習