
台北河畔英雄悲劇
A tragic accident occurred early on May 12 at Dadaocheng Wharf in Taipei.
5月12日清晨,台北大稻埕碼頭發生了一起悲劇事故。
tragic(adj.)悲劇的、慘痛的tragedy(n.)悲劇occur(v.)發生wharf(n.)碼頭
A 93-year-old man accidentally fell into the river.
一名93歲老翁不慎墜河。
by accident不小心地
A 24-year-old university student named Li, a strong rugby player from Chinese Culture University, jumped into the water to rescue him after someone shouted, “Young man, go and save him!”
24歲的李姓男大生,是文化大學的橄欖球員,體格健壯,在聽到有人高喊「年輕人快去救」後,隨即跳入水中施救。
athletic(adj.)強壯的rescue(v.)救援、救出come to sb’s rescue拯救某人
Sadly, both disappeared under the water within 20 seconds.
令人痛心的是,兩人不到20秒便雙雙沉入水中。
unfortunately(adv.)不幸的是
According to surveillance footage, Li had just finished training and was walking with friends when he saw the elderly man.
監視器畫面顯示,李男剛結束訓練,正與友人步行路過,看見了那位老人。
surveillance camera監視器under surveillance在監視下footage(n.)片段
He quickly handed his belongings to a friend and dived in.
他立刻將隨身物品交給朋友,毫不猶豫跳入河中。
belongings(n.)所有物possessions(n.)個人物品、財物dive in跳水、猛然跳進dive into sth.馬上開始投入某事dive right in馬上開始做
His companions threw a lifebuoy, but the rope was too short.
同伴們拋出救生圈,但繩索太短。
companions(n.)同伴traveling companion旅伴/drinking companion酒友lifebuoy(n.)救生圈learn the ropes學會訣竅show sb. the ropes教導某人做事
The student briefly reached the old man, but both soon sank.
男大生雖短暫地觸碰到老人,但兩人隨即沉入水中。
sink(v.)下沉、沉沒
Firefighters found the 93-year-old near Zhongxiao Bridge.
消防員在忠孝橋附近尋獲這名93歲的老人。
He was sent to hospital but could not be revived.
他被送往醫院,但已回天乏術。
be rushed to hospital緊急送往醫院revive(v.)使復活survive(v.)存活
Search operations continue for the brave student as his family waits anxiously by the river.
搜救行動仍在繼續尋找這名勇敢的學生,而他的家屬則焦急地在河邊守候。
military operation軍事行動brave the elements冒著風雨anxious(adj.)焦慮的
Taipei firefighters strongly advise people never to jump into the water without training.
台北市消防局呼籲民眾,遇溺水事件千萬別貿然跳水救援,以免增加傷亡。
strongly advise sb. to do sth.強烈建議某人去做
Instead, remember the “Call, Call, Reach, Throw, Row” method.
應牢記「叫叫伸拋划」救人口訣。
First, shout loudly for help and call 119 immediately.
先大聲呼救並撥打119。
without delay立刻
Use a long object such as a stick or pole to reach the person.
接著利用竹竿、樹枝等長物伸向溺水者。
pole(n.)長竿
Throw floating items like a lifebuoy, plastic bottles tied in a bag, or even clothes tied together after wetting them.
或拋投救生圈、將空寶特瓶裝袋打結做成浮具、甚至把衣服綁成繩索(先泡水增加重量)拋給對方。
tie(v.)綁、繫
If possible, row a boat or float to the victim safely.
可以的話,若有船隻或大型浮具則划過去救援。
victim(n.)受害者fall victim to…成為~的受害者
These steps can save lives without putting more people in danger.
這些步驟可以拯救生命,同時不會讓更多人陷入危險。
put…in danger使~陷入危險、危及~=put sb.’s life at risk