
無法馬上整理
Lisa and George are a couple. It’s morning time, and Lisa noticed something different with George.
麗莎和喬治是一對夫妻。現在是早上,麗莎注意到了喬治有些不一樣。
notice(v.)注意different(adj.)不同的;不一樣的
Lisa: Good morning, George! You look like you’re in a hurry. Did you forget something today?
麗莎:早安,喬治!你看起來很匆忙,你今天忘了什麼嗎?
in a hurry趕時間=in a rush
George: Oh, hey, Lisa! Yeah, I overslept and now I’m running late for work.
喬治:喔,嘿,麗莎!是啊,我睡過頭了,現在上班要遲到了。
oversleep(v.)睡過頭overslept是oversleep的過去式late(adj.)遲到的
Lisa: Well, it looks like you forgot to comb your hair this morning. It’s all messy.
麗莎:嗯,看來你今天早上忘記梳頭髮了,都亂亂的。
messy(adj.)凌亂的mess(n.)混亂
George: Oh no, I totally forgot! But I don’t have time now. I need to leave right away.
喬治:喔不,我完全忘記了!但我現在沒時間了,我得馬上離開。
totally(adv.)完全地=completelyright away馬上=immediately=at once
Lisa: It’s alright, George. Just remember to comb it before getting out of the car. You don’t want to go to the office with messy hair.
麗莎:沒關係,喬治。下車前記得梳一下,你不想披著凌亂的頭髮去辦公室吧。
remember to VR記得做某事get out of the car下車get in the car上車
George: You’re right, Lisa. I’ll try to remember. Sorry, I can’t fix it right now.
喬治:你說得對,麗莎。我會試著記住的。抱歉,現在沒辦法馬上整理。
fix(v.)修理、整理
Lisa: No problem, George. I understand you’re in a hurry.
麗莎:沒問題,喬治。我了解你趕時間。
no problem沒問題=no worries
George: I really have to go now. See you later!
喬治:我真的得走了。晚點見!
have to必須=must
Lisa: Alright. Take care and have a good day at work!
麗莎:好的。好好照顧自己,工作順利!
take care保重take care of照顧=look after