看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Wrong Address

錯誤的地址

播放內容:
Wrong Address
眾裡尋他千百度
Jimmy is looking for an office. He walks into a bakery.
吉米在找一間辦公室,他走進一家麵包店。
look for尋找office(n.)辦公室walk(v.)走bakery(n.)麵包店
Jimmy: Excuse me. I’m here to see Monica.
吉米:不好意思,我找莫妮卡。
excuse me不好意思
Clerk: Monica? Monica who?
店員:莫妮卡?哪個莫妮卡?
Jimmy: The manager of the human resource department. Are we on Maple street?
吉米:她是人資經理。這邊是楓樹街嗎?
manager(n.)經理human resource人力資源department(n.)部門street(n.)街道
Clerk: Yes, but as you can see, we’re a bakery.
店員:是的,但你應該看得出來,我們是家麵包店。
see(v.)看見bakery(n.)麵包店
Jimmy: What about the place upstairs?
吉米:那樓上呢?
place(n.)地方upstairs(adv.)樓上
Clerk: It’s a gym. I’m afraid that you have the wrong address.
店員:是間健身房。恐怕你的地址錯了。
gym(n.)健身房I’m afraid that我很遺憾⋯⋯恐怕⋯⋯wrong(adj.)錯誤的address(n.)地址
Jimmy: That’s weird. Thanks, anyway.
吉米:真怪,總之還是謝謝了。
weird(adj.)奇怪的thank(v.)感謝anyway(adv.)不管怎樣、無論如何
Clerk: You’re welcome.
店員:不客氣。
you’re welcome不客氣

📚 重點單字片語

wrong(adj.)
錯誤的
address(n.)
地址
look for
尋找
office(n.)
辦公室
walk(v.)
bakery(n.)
麵包店
excuse me
不好意思
manager(n.)
經理
human resource
人力資源
department(n.)
部門
street(n.)
街道
see(v.)
看見
place(n.)
地方
upstairs(adv.)
樓上
gym(n.)
健身房
I’m afraid that
我很遺憾⋯⋯恐怕⋯⋯
weird(adj.)
奇怪的
thank(v.)
感謝
anyway(adv.)
不管怎樣、無論如何
you’re welcome
不客氣
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習