看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Why Do Taiwanese Eat Hot Pot Even in Summer?

為何台灣人連夏天都愛吃火鍋?

播放內容:
Why Do Taiwanese Eat Hot Pot Even in Summer?
療癒美食
Melody is talking to her Taiwanese friend Bennie.
美樂蒂正在跟他的朋友班尼聊天。
Melody: Bennie, I swear, I see hot pot places on every corner here. Do people really eat it all year round?
美樂蒂:班尼,我發誓,在這裡到處都是火鍋店。大家真的一年四季都吃嗎?
swear(v.)發誓all year round整年、一整年
Bennie: Yup, all year. Summer, winter, doesn’t matter. Hot pot is like comfort food here.
班尼:對啊,一整年都吃。夏天冬天都一樣。火鍋就像我們的療癒食物。
matter(v.)重要、有影響It matters to sb.對某人來說很重要comfort food療癒食物
Melody: Wow. In my country, hot soup is only for winter.
美樂蒂:哇。在我的國家,只有冬天才會喝熱湯。
country(n.)國家、鄉下
Bennie: Taiwan is different. It’s not just about the food, it’s about sitting together, cooking, and chatting.
班尼:台灣不一樣。不只是食物而已,還有大家圍著桌子煮東西、聊天的感覺。
Melody: That’s kind of sweet. So which place is the most famous?
美樂蒂:這聽起來挺溫馨的。那哪一家最有名呢?
Bennie: Oh, big debate. Some people love Chienn Tu, others like 12 Hotpot. But honestly, the real king is San Ma Stinky Pot.
班尼:喔,這很有爭議。有些人愛錢都,有些人愛石二鍋。但老實說,真正的王者是三媽臭臭鍋。
debate(n.)爭論、爭議argument(n.)爭吵honestly(adv.)說實話、老實說stinky(adj.)臭的、有強烈氣味的
Melody: Wait — stinky hot pot? That name is so funny. Does it really stink?
美樂蒂:等一下——「臭臭鍋」?這名字太好笑了。真的很臭嗎?
stink(v.)發出臭味、某事很爛
Bennie: Not in a bad way. The smell comes from stinky tofu and pork intestines. At first it’s strong, but when you eat it, it’s amazing. We call it “smelly but good.”
班尼:不是壞掉那種臭。味道來自臭豆腐和大腸。一開始很濃烈,但吃起來超讚。我們說它「臭中帶香」。
strong(adj.)味道濃的/rich(adj.)味道厚實、濃郁的light(adj.)味道清淡的/mild(adj.)味道溫和不刺激的
Melody: Ohhh, so like… smelly but tasty?
美樂蒂:喔⋯⋯,所以是那種「聞起來怪怪的,但吃起來很好吃」?
Bennie: Exactly. And the Xitun branch in Taichung? People line up even at midnight.
班尼:沒錯。而且在台中西屯店?半夜還有人在排隊。
line up排隊midnight(n.)午夜、半夜
Melody: Midnight? No way. At that time I’m totally in bed.
美樂蒂:半夜?不可能吧。那時候我已經躺床上了。
totally(adv.)完全地=completely
Bennie: Locals even joke, “Don’t go line up at Xitun San Ma, or I won’t have dinner!”
班尼:在地人還會開玩笑說:「不要再去排西屯三媽了,不然我就沒東西吃了!」
Melody: That’s crazy. Okay, now I have to try it.
美樂蒂:太瘋狂了。好吧,那我一定現在要去試試。
Bennie: Deal. But we’re going early. If not, we’ll be waiting forty-five minutes.
班尼:好啊。不過我們得早點去。不然要等四十五分鐘。
will be V-ing未來進行式

📚 重點單字片語

swear(v.)
發誓
all year round
整年、一整年
matter(v.)
重要、有影響
It matters to sb.
對某人來說很重要
comfort food
療癒食物
country(n.)
國家、鄉下
debate(n.)
爭論、爭議
argument(n.)
爭吵
honestly(adv.)
說實話、老實說
stinky(adj.)
臭的、有強烈氣味的
stink(v.)
發出臭味、某事很爛
strong(adj.)
味道濃的/rich(adj.)味道厚實、濃郁的
light(adj.)
味道清淡的/mild(adj.)味道溫和不刺激的
line up
排隊
midnight(n.)
午夜、半夜
totally(adv.)
完全地=completely
will be V-ing
未來進行式
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習