
榜首是誰
Recently, a company conducted a survey to investigate “which type of employees would you hire if you were a boss.”
最近某家公司進行了一項訪問,調查的題目是「如果你是老闆,你會錄用哪種人」。
The results show that flexible individuals emerged at the top of the list.
結果由「有彈性的人」榮獲榜首。
flexible(adj.)有彈性的、靈活的、可變通的emerge(v.)顯露;展露頭角
As anything could happen in modern society, individuals who are ready and able to adapt to any situation that arises are needed for all kinds of work.
因為當今社會什麼事都可能發生,所以各行各業都需要能臨機應變處理各種狀況的人才。
adapt to~適應=adjust to~=accommodate to~
People who have great conversation skills took second place.
第二名是「很好聊的人」。
Conservation is also a very important part of work.
談話也是工作相當重要的一環。
important(adj.)重要的=crucial=essential
If someone is unable to communicate properly with their coworkers and supervisors, this may not only create problems with their work, but also spoil the work atmosphere.
如果不能好好地與同事、上司溝通,不只工作會出問題,也會破壞工作的氣氛。
be able to RV能夠be unable to RV 無法spoil(v.)破壞=ruin
People with an agile mind came in third.
第三名則是「頭腦好的人」。
agile(adj.)機敏的、機靈的、才思敏捷的
Employees who are able to quickly judge how they can apply their knowledge and experience and take action are sure to flourish in the realm of business, despite all the difficulties and rapid changes present.
思考靈活且可以迅速判斷該如何運用所學與經驗,並且加以實行的員工,在困難重重和瞬息萬變的商業領域,必定能飛黃騰達。
apply(v.)使用、運用、應用flourish(v.)茁壯成長、繁榮、蓬勃發展=thrive=succeeddespite(prep.)儘管;即使=in spite of~
The survey results reveal the personal attributes valued in the corporate world.
這項調查結果顯示出企業界看重的個人特質。
reveal(v.)顯示;揭露reflect(v.)反映出attribute(n.)特質=trait=qualityvalue(v.)重視
If you were a boss, would you hire someone who has the above-mentioned traits?
如果你是老闆,你會雇用具備有上述特質的人嗎?
above-mentioned(adj.)以上提到的;上述的trait(n.)特質;特徵