看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Where Is My Badminton Racket?

消失的羽球拍

播放內容:
Where Is My Badminton Racket?
喚醒校隊魂
Stanley and Lisa are roommates. Stanley is finding something in his room.
史丹利和麗莎是室友。史丹利正在房間裡找東西。
find(v.)尋找room(n.)房間
Lisa: What a mess! What are you doing?
麗莎:你房間怎麼亂七八糟的!你到底在幹嘛?
What a mess真是雜亂、感嘆句
Stanley: I’m trying to find my old badminton racket.
史丹利:我在找我的舊羽球拍。
Lisa: I think it’s in the storage room.
麗莎:我想在儲藏室裡。
storage room儲藏室
Stanley: Really? Why didn’t I see it?
史丹利:真的嗎?為什麼我沒看到?
Lisa: Why are you digging that racket out now?
麗莎:重點是你現在為什麼要翻出那個舊球拍啊?
dig out翻找出、dig-dug(v.)挖
Stanley: My friend invited me to play badminton this Saturday.
史丹利:我朋友邀請我週六去打羽毛球。
invite(v.)邀請
Lisa: Are you good?
麗莎:你很會打嗎?
Stanley: Yeah. I was on the school team, but I’m a bit rusty now.
史丹利:蠻厲害的,我以前可是校隊,但我現在有點生疏了。
school team校隊rusty(adj.)生鏽的、生疏的
Lisa: Do you have another racket?
麗莎:你還有別的球拍嗎?
Stanley: What? Do you want to practice with me?
史丹利:怎麼?想和我一起練習嗎?
practice(v., n.)練習
Lisa: Yeah. That’d be fun.
麗莎:對,感覺會很有趣。
That would be fun.

📚 重點單字片語

badminton racket
羽球拍、badminton名稱來自於英國伯明頓莊園、court球場、shuttle=shuttlecock=bird=birdie羽毛球
find(v.)
尋找
room(n.)
房間
What a mess
真是雜亂、感嘆句
storage room
儲藏室
dig out
翻找出、dig-dug(v.)挖
invite(v.)
邀請
school team
校隊
rusty(adj.)
生鏽的、生疏的
practice(v., n.)
練習
That would be fun.
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習