看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

What’s the Catch?

在打什麼算盤?

播放內容:
What’s the Catch?
交換掃浴室
Lily and Mason are roommates. It’s a beautiful Sunday morning.
莉莉和梅森是室友。這是個美麗的星期天早晨。
beautiful(adj.)美麗的
Lily: You’re up! I made you some pancakes.
莉莉:你起來了!我做了一些鬆餅給你。
pancake美式鬆餅、waffle格子鬆餅
Mason: How nice of you!
梅森:你人真好!
be nice of sb.某人很好
Lily: I also made some coffee for you, with no milk and sugar.
莉莉:我也幫你弄了些咖啡。不加牛奶、不加糖。
milk牛奶、sugar糖
Mason: That’s how I like it.
梅森:我就是喜歡這樣喝。
Lily: I know. I just want you to be happy.
莉莉:我知道。我就是希望你開心。
happy(adj.)快樂的、unhappy(adj.)不快樂的
Mason: Hmm. Something is up. What’s the catch?
梅森:嗯嗯,這不太對勁。你在打什麼算盤?
Something is up.事情不對勁、有問題
Lily: What? There’s no catch.
莉莉:什麼?才沒有。
Mason: Come on. You can be honest with me.
梅森:來吧。你可以老實說。
be honest with sb.跟某人誠實以對、to be honest老實說
Lily: Alright. I know it’s my turn to clean the bathroom this week. Can we switch? I got plans for today.
莉莉:好啦。我知道這週輪到我打掃浴室了。我們可以交換嗎?我今天有約了。
turn(n.)輪流switch(v.)交換、互換、(n.)開關
Mason: Alright. Just this once!
梅森:好。就這一次喔!
this once就這一次
Lily: You’re the best!
莉莉:你最棒了!

📚 重點單字片語

the catch
內幕、計謀、不利因素
beautiful(adj.)
美麗的
pancake
美式鬆餅、waffle格子鬆餅
be nice of sb.
某人很好
milk
牛奶、sugar糖
happy(adj.)
快樂的、unhappy(adj.)不快樂的
Something is up.
事情不對勁、有問題
be honest with sb.
跟某人誠實以對、to be honest老實說
turn(n.)
輪流
switch(v.)
交換、互換、(n.)開關
this once
就這一次
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習