
勿動手並通報動保處
Denny and Cindy are roommates. Denny is standing on the balcony.
丹尼跟心蒂是室友,丹尼站在陽台。
roommate(n.)室友stand(v.)站立balcony(n.)陽台
Cindy: What happened? You’ve been standing out here for 10 minutes.
心蒂:怎麼了?你已經站在這10分鐘了。
happen(v.)發生stand(v.)站立minute(n.)分鐘
Denny: Don’t be so loud. Look over there.
丹尼:不要這麼大聲,看那邊。
loud(adj.)大聲的
Cindy: Is that a bee?
心蒂:那是一隻蜜蜂嗎?
bee(n.)蜜蜂
Denny: I’m afraid it’s a killer hornet. It’s building a new hive.
丹尼:恐怕是虎頭蜂,正在築新巢。
I’m afraid...恐怕build(v.)建造hive(n.)蜂巢
Cindy: What should we do? They attack people, right?
心蒂:我們該怎麼辦?虎頭蜂會攻擊人吧?
attack(v.)攻擊
Denny: Calm down. I just reported the situation to the Taipei City Animal Protection Office. They will send people here to take a look.
丹尼:冷靜。我已經通報台北市動保處了,他們會派人過來看。
calm down冷靜report(v.)回報situation(n.)狀況send(v.)派、遣送
Cindy: I see.
心蒂:我明白了。
I see=I understand我明白
Denny: They are dangerous stinging insects. Let’s stay in the living room and wait for the professionals to arrive.
丹尼:虎頭蜂是種危險又會螫人的昆蟲,我們待在客廳等專業人員過來吧。
dangerous(adj.)危險的sting(v.)叮蜇insect(n.)昆蟲stay(v.)待著living room客廳wait(v.)等待professional(n.)專業人員arrive(v.)抵達