
實用又有創意
Tom and Amy are classmates and friends. Sarah, another classmate, is expecting a baby in December. They are chatting about what gift to buy for her.
湯姆和艾咪是同班同學兼好友。另一位同學莎拉十二月要生小孩,他們正在討論要送她什麼禮物。
expect(v.)期待、懷孕give birth生孩子
Amy: Hey Tom, Sarah’s having a baby in December. We should get her something.
艾咪:嘿湯姆,莎拉十二月要生小孩,我們應該送她點東西。
Tom: Yeah… I have no clue what to get. Baby clothes? Toys?
湯姆:對⋯⋯我完全不知道要買什麼。嬰兒衣服?玩具?
have no clue一點也不知道、完全不清楚have no idea不知道
Amy: Baby clothes are safe. But we could do something special too, like a onesie that says “I love naps.”
艾咪:嬰兒衣服最安全,但也可以挑特別的,比如寫「我愛午睡」的連身衣。
safe(adj.)穩妥的、不會出錯的nap(n.)小睡take/have a nap小睡一下
Tom: Haha, that’s so funny! She’d love it. Or… maybe a soft toy?
湯姆:哈哈,太好笑了!她一定會喜歡。或者……買個軟玩具呢?
Amy: Soft toys are cute, but useful things might be better. Maybe a baby blanket or a pacifier?
艾咪:軟玩具不錯,但實用的東西可能更好。嬰兒毯或奶嘴怎麼樣?
useful(adj.)有用的pacifier(n.)奶嘴=dummy
Tom: True… oh, what about something for her? Like some lotion?
湯姆:對啊……喔,那媽媽呢?像乳液怎麼樣?
what about...?那⋯⋯怎麼樣呢?lotion(n.)乳液/sunscreen lotion防曬乳液apply lotion塗抹乳液
Amy: Perfect! Let’s do a mix: one fun for the baby and one for her.
艾咪:太好了!我們湊一個組合:給寶寶有趣的禮物,給媽媽實用的禮物。
mix(n.)混合
Tom: How much should we spend?
湯姆:我們大概要花多少錢?
spend(v.)花費(時間或金錢)spend time V-ing花時間做~/spend money on sth.花錢在某事物上
Amy: Maybe like $30 each? That should be enough for both.
艾咪:每人大約三十美元?這樣兩個禮物都夠了。
enough(pron.)足夠both(pron.)(det.)兩者、雙方
Tom: Sounds good. Mall tomorrow? We’ll find something cute.
湯姆:好啊,明天去商場吧?一定能找到可愛的東西。
Amy: Yup! Can’t wait to see her happy face.
艾咪:好啊!我等不及要看到她開心的表情了。
can’t wait to VR等不及去做