看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Welcoming a New Member

新同事的線上歡迎會

播放內容:
Welcoming a New Member
家人般的溫暖
Dear all,
致各位同仁:
It is with great pleasure that we are going to have a new member Mr. George Harden on board next week.
十分高興喬治·哈登先生將在下週加入本公司,
on board=登船;登機;加入團隊或企劃
Mr. Harden will be joining us as a senior manager of the Research and Development Department.
哈登先生將會擔任研究開發部的高階經理。
senior(adj.)資深的;級別高的;年紀大的
Mr. Harden comes from an engineering background and has seven years of experience with the biotech industry.
喬治·哈登出身自工程師背景,從事生技產業已有七年之久。
background(n.)背景hold (have) a bachelor’s degree in=有…的學士學位
He is a man of great inventiveness and leadership who has managed to take his career to the next level and proven himself a goal achiever beyond compare.
他極富創造力與領導風範,使他的事業得以更上一層樓,同時也證明了自己是無人能比的目標達成者。
a person of …=擁有某特質的人inventiveness(n.)創造力leadership(n.)領導能力;領導素質manage to RV=成功做到某事take sth. to the next level=使某事更上一層樓beyond compare=無與倫比;無可相比
He previously served in managerial positions in two pharmaceutical companies based in the US and India, initiating several major product innovations and research.
他之前曾在美國與印度的兩家藥廠擔任管理層要職,並開創了幾項重大的產品創新與研究。
serve(v.)服務;擔任managerial(adj.)管理相關的initiate(v.)開創;創始
I have no doubt that his skills and experience will be a boon to our company.
他的技能與經驗肯定會為公司創造價值。
have no doubt=毫無疑問;無庸置疑boon(n.)提高生活品質的東西;有用之物
I believe everyone is going to welcome Mr. Harden with open arms and warm greetings when he officially joins our corporate family next week.
相信全體同仁都會在哈登先生下週正式到職時熱烈歡迎及問候他。
officially(adv.)正式地corporate(adj.)公司或企業相關的corporate social responsibility=企業社會責任
He will show up for the online meeting on July 5, which is also an online welcome party that we will hold in his honor.
他將出席7月5日的線上會議,而這也是我們專為他辦的線上歡迎會。
show up=出現;露面in one’s honor=向某人致敬
Mr. Harden will briefly introduce himself and outline his future contributions and ideas for our company in the coming years.
哈登先生將簡單地自我介紹並概述來年計劃為公司所作的貢獻與想法。
briefly(adv.)簡略地;簡短地outline(v.)概述;概括contribution(n.)貢獻
Let’s make him feel at home.
一起讓他感受到家人般的溫暖吧。
feel at home=有家的感覺;賓至如歸
Sincerely,
Natalie Cooper
誠摯問候
General Manager
娜塔莉·庫柏
BioPharm Corporation
總經理

📚 重點單字片語

member(n.)
成員
colleague(n.)
同事
employee(n.)
員工
on board=
登船;登機;加入團隊或企劃
senior(adj.)
資深的;級別高的;年紀大的
background(n.)
背景
hold (have) a bachelor’s degree in=
有…的學士學位
a person of …=
擁有某特質的人
inventiveness(n.)
創造力
leadership(n.)
領導能力;領導素質
manage to RV=
成功做到某事
take sth. to the next level=
使某事更上一層樓
beyond compare=
無與倫比;無可相比
serve(v.)
服務;擔任
managerial(adj.)
管理相關的
initiate(v.)
開創;創始
have no doubt=
毫無疑問;無庸置疑
boon(n.)
提高生活品質的東西;有用之物
officially(adv.)
正式地
corporate(adj.)
公司或企業相關的
corporate social responsibility=
企業社會責任
show up=
出現;露面
in one’s honor=
向某人致敬
briefly(adv.)
簡略地;簡短地
outline(v.)
概述;概括
contribution(n.)
貢獻
feel at home=
有家的感覺;賓至如歸
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習