看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Water Shortage

面臨缺水危機

播放內容:
Water Shortage
降雨非在集水區
It has been raining for days. Susan and Jim are chatting.
好幾天都在下雨。蘇珊和吉姆在聊天。
has been Ving現在完成進行式、動作從過去一直持續到現在
Susan: It has been pouring down out there this week.
蘇珊:這週都在下大雨。
pour down傾盆大雨
Jim: Yeah. I heard that many rivers have overflowed, and there have been floods everywhere.
吉姆:對啊。我聽說許多河流都氾濫成災,到處都是洪水。
overflow(v.)氾濫、人潮擠爆flood(n.)洪水
Susan: I hope this means we will have enough water to use until the end of this year.
蘇珊:希望這意味著到年底都有足夠的水用。
until直到the end of this year今年年底
Jim: Don’t get your hopes up.
吉姆:別抱太大的期望了。
get your hopes up懷抱希望
Susan: Why?
蘇珊:為什麼?
Jim: The news said that it only rained in the plain area, but not in the reservoirs.
吉姆:新聞說,降雨都在平原地區,而不是水庫區。
plain(n.)平原、(adj.)簡單樸素的reservoir(n.)水庫
Susan: That doesn’t sound good.
蘇珊:聽起來不是很好。
Jim: Exactly, and since there were no other typhoons in August, we might face a water shortage soon.
吉姆:沒錯,因為八月份也沒有其他颱風,我們可能很快就會面臨缺水的情況。
face(v.)面臨
Susan: That’ll be a nightmare. Oh! Please rain in the right place.
蘇珊:那會是一場噩夢。哦,拜託雨要下在正確的地方啊。
nightmare(n.)夢魘
Jim: You don’t say.
吉姆:還用說。
You don′t say這還用說嗎、不是吧

📚 重點單字片語

water shortage
缺水、shortage(n.)短缺、be short on sth.缺乏某物
has been Ving
現在完成進行式、動作從過去一直持續到現在
pour down
傾盆大雨
overflow(v.)
氾濫、人潮擠爆
flood(n.)
洪水
until
直到
the end of this year
今年年底
get your hopes up
懷抱希望
plain(n.)
平原、(adj.)簡單樸素的
reservoir(n.)
水庫
face(v.)
面臨
nightmare(n.)
夢魘
You don′t say
這還用說嗎、不是吧
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習