
投入商業應用
Rocket Lab, an American aerospace manufacturer and small satellite service provider, has unveiled a new space-grade solar cell with a 33.3% efficiency.
美國航空航太製造商與小型衛星發射服務商Rocket Lab最近發表全新的太空級太陽能電池,轉換效率高達33.3%。
aerospace(adj.)航空航太工業的;航空太空船製造的satellite(n.)衛星grade(n.)等級;品級;級別food-grade mineral oil食品級礦物油conversion efficiency轉換效率
The cell is based on patented Inverted Metamorphic Multi-junction (IMM) solar cell technology developed by SolAero, which Rocket Lab acquired in January of this year.
這款電池以SolAero研發的專利技術「反轉形變多接面」(Inverted Metamorphic Multijunction,IMM)為基礎。SolAero今年1月才剛被Rocket Lab收購。
be based on…以…為基礎;根據patent(n.)專利權patented(adj.)有專利的a patented technology有專利的技術inverted(adj.)反轉的;倒裝的an inverted sentence倒裝句metamorphic(adj.)改變結構形態的metamorphosis(n.)(生物)變態;蛻變multi-junction(adj.)多接面的
The new product is anticipated to be the highest efficiency space solar cell technology in high-volume production.
這款新產品可望成為效率最高的可量產太空太陽能電池。
be anticipated to~ 被預料、預期anticipate(v.)預料、預期=expectvolume(n.)容積;體積;容量、總數;總量;總額
The cell features an average 33.3% Beginning of Life (BOL) efficiency, up from 32% for its predecessor.
電池壽命起始(BOL)轉換效率平均達33.3%,優於前一代的32%。
feature(v.)以…為特色或號召Beginning of Life (BOL)電池壽命起始predecessor(n.)前任;前輩;前身
With a thickness of 150 micrometers, the next-generation solar cell has a mass that is 42% lighter than conventional multi-junction, space-grade solar cells.
次世代太陽能電池的厚度為150微米,質量跟傳統的多接面太空級太陽能電池相比減輕42%。
next-generation 次世代的mass(n.)質量
SolAero says the new cell’s high efficiency and light weight will enable its use in applications in the civil, military and commercial space markets.
SolAero表示,新電池的高效率和輕重量將使其能夠應用在民間、軍用和商業太空市場。
enable(v.)使…成為可能=make sth. possibleapplication(n.)(通常指書面的)申請、應用(程式)a letter of application求職信fill in the application form填寫申請表
They are now working in tandem with the Air Force Research Laboratory to commercialize the world’s highest efficiency and lightest weight space solar cell.
他們現在正與美國空軍研究實驗室合作,將世界上效率最高、重量最輕的太空太陽能電池商業化。
in tandem with~ 協同地、聯合地tandem(n.)協力車commercialize(v.)使…商業化、商品化
The cell is currently undergoing the final space qualification testing and is expected to be set for commercial use later this year.
目前正在進行最終的太空規格測試,預計將於今年晚些時候投入商業應用。
qualification(n.)資歷;資格;條件
Founded in 1998, SolAero is one of the world’s major producers of highly-efficient radiation-hard solar cells.
SolAero成立於1998年,是全球主要高效抗輻射太陽能電池生產商。
Founded…創立=Established…
Its products have played central roles in the industry’s most notable space missions, including supplying power to NASA’s Parker Solar Probe, James Webb Space Telescope, and Mars Insight Lander, in addition to Cygnus Cargo Resupply Missions to the International Space Station.
其產品在業界最受矚目的太空任務中發揮了核心作用,包括為美國太空總署(NASA)的帕克太陽探測器、詹姆斯韋伯太空望遠鏡和洞察號火星探測器,以及天鵝座飛船向國際太空站執行補給任務供電。
notable(adj.)顯要的;顯著的;值得注意的=noteworthy=remarkable=significantin addition to=as well as除了…之外cargo(n.)(輪船、飛機等大型交通工具裝載的)貨物a cargo ship貨船resupply(v.)(n.)重新供給;補給