
個資外洩
Ride-hailing firm Uber has been forced to pay US$148 million (NT$4.5 billion) in fines, after it attempted to cover up a cyberattack that exposed the personal data of over 50 million customers and drivers.
優步因試圖掩蓋一起造成超過5000萬筆客戶和司機個資遭駭的網絡攻擊後, 不得不支付1.48億美元(45億新台幣)的罰款。
ride-hailing firm 叫車服務公司be forced to RV被迫…;不得不…cover up掩蓋=conceal=hideexpose(v.)揭露、洩漏、揭穿(壞事)give away洩漏(秘密等)leak(v.)外洩;洩漏
The breach occurred in 2016, but instead of reporting the stolen data as required by law, Uber paid the hackers a ransom of US$100,000 to destroy the information.
這起個資外洩事件發生在2016年,但是優步沒有遵守法律呈報,而是向駭客支付了10萬美元的贖金來銷毀這些數據。
breach(n.)破壞、違反、不履行(合約)data breach數據外洩instead of~而不是as required by law按照法律規定ransom(n.)贖金
Compromised data included names, email addresses and phone numbers of 50 million Uber riders around the world as well as 600,000 US driver’s license numbers.
遭駭數據包括全球5000萬優步乘客的姓名、電郵地址和電話號碼,以及60萬筆美國駕照號碼。
compromise(v.)洩漏(秘密)leak(v.)外洩;洩漏
“None of this should have happened, and I will not make excuses for it,” said Dan Khosrowshahi, who took over as CEO in September, in apologizing for the attack.
9月時接任優步執行長的科斯羅薩西為數據遭駭事件道歉時表示:「這一切都不應該發生,我也不會為此找藉口。」
None...should have V-pp 過去不應該發生(但事實上發生了)
“Uber’s decision to cover up this breach was a blatant violation of the public’s trust,” Attorney General of California Xavier Becerra said following the settlement.
加州檢察長哈維貝西拉在和解後表示:「優步掩蓋個資外洩的決定公然背叛了大眾的信任。」
blatant(adj.)明目張膽的、公然的Attorney General檢察總長
The fines cover legal action brought against Uber by the US government as well as 50 individual states over the company’s failure to disclose details of the data loss.
罰款用於抵付美國政府以及50個州針對Uber未舉報個資外洩提起訴訟的費用。
failure(n.)未履行;沒做到disclose(v.)公開、公佈、透露、揭露=make public=reveal
Legal action against the Silicon Valley giant by Uber drivers, customers, and the cities of Los Angeles and Chicago, is still ongoing.
優步司機、乘客以及洛杉磯和芝加哥市對優步提起的訴訟目前仍在進行中。
ongoing(adj.)繼續進行的;進行中的