看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Turning Oranges Into Electricity

用柳橙發電

播放內容:
Turning Oranges Into Electricity
發酵啟動發電機
As the world faces an energy crisis, it is high time that people explored new energy sources to generate electricity.
由於全球正面臨能源危機,人們是時候該探索新能源以產生電力。
crisis (n.)危機;crises(複數) ;go through a crisis 經歷危機;overcome a crisis 克服危機generate (v.)產生;generate electricity發電;generator (n.)發電機It is high time that S + were(V-ed)…. 該是…..的時候了It is high time that the government solved the problem.
Seville, a Spanish city known for its bitter oranges, is doing just that by turning leftover oranges into electricity.
而這正是以苦橙聞名的西班牙城市塞維亞正在做的,他們將剩餘的柳橙轉換成電力。
be known for以某個特點聞名be known as 以某個身分為人所知leftover (adj.)殘餘的,吃剩的
This year, Seville’s water supply division decided to make the most of those oranges by using them to power the department’s largest water purification plant.
今年,塞維亞的自來水單位決定要好好利用這些柳橙,用它們來發動自來水部門最大的淨水廠。
supply (v.)(n.)提供,供應make the most of sth. 充分利用power (v.)提供動力plant (n.)工廠;nuclear power plant 核能廠
To be more specific, it is the methane that oranges emit during fermentation that will be used to power the generator.
更精確來說,柳橙發酵過程會釋放甲烷,他們就是利用甲烷來為發電機供電。
emit (v.)散發,發出;emission (n.)散發,排放分裂句 It is(was)…that…
One ton of oranges can produce up to 50 kilowatt hours of electricity, which is enough to supply five homes for one day.
一噸的柳橙可以產生高達50千瓦小時的電,這足夠供應五個家庭一整天的用電。
kilo- 千kilogram (n.)公斤kilometer (n.)公里
It is predicted that if all of the city’s oranges were used, as many as 73,000 homes could be provided with electricity.
據估計,如果用上整座城市所有的柳橙的話,將可為多達73,000個家庭供電。
provide sb. with sth.和provide sth. for sb. 都是指提供某物給某人
Seville is one of Europe’s largest orange groves, but these are not oranges to be consumed fresh.
塞維亞是歐洲最大的柳橙果園之一,但這些柳橙無法現吃,
grove (n.)果園,樹林
Instead, Seville oranges are prized for their tart cooking properties.
塞維亞柳橙因適合烹飪的酸味而備受重視。
instead (adv.)相反地=on the contraryprize (v.)重視tart (adj.)酸的 (n.)塔,餡餅
While most of them are exported to the U.K. to be made into marmalade, the rest are often left to fall on city streets where they rot or get squashed by passing vehicles.
雖然大部分的柳橙都出口到英國做成柑橘醬,剩下的卻被放任掉落在城市街道上腐爛或是被路過的車輛輾壓。
export (v.)出口;import (v.)進口marmalade (n.)柑橘醬rot (v.)腐爛;rotten (adj.)腐爛的;One rotten apple spoils the barrel. 一粒老鼠屎壞了一鍋粥squash (v.)壓扁,壓碎

📚 重點單字片語

electricity bill
電費帳單
turn A into B
將A變成B
crisis (n.)
危機;crises(複數) ;go through a crisis 經歷危機;overcome a crisis 克服危機
generate (v.)
產生;generate electricity發電;generator (n.)發電機
It is high time that S + were(V-ed)….
該是…..的時候了
It is high time that the government solved the problem.
be known for
以某個特點聞名
be known as
以某個身分為人所知
leftover (adj.)
殘餘的,吃剩的
supply (v.)(n.)
提供,供應
make the most of sth.
充分利用
power (v.)
提供動力
plant (n.)
工廠;nuclear power plant 核能廠
emit (v.)
散發,發出;emission (n.)散發,排放
分裂句 It is(was)…that…
kilo-
kilogram (n.)
公斤
kilometer (n.)
公里
provide sb. with sth.
和provide sth. for sb. 都是指提供某物給某人
grove (n.)
果園,樹林
instead (adv.)
相反地=on the contrary
prize (v.)
重視
tart (adj.)
酸的 (n.)塔,餡餅
export (v.)
出口;import (v.)進口
marmalade (n.)
柑橘醬
rot (v.)
腐爛;rotten (adj.)腐爛的;One rotten apple spoils the barrel. 一粒老鼠屎壞了一鍋粥
squash (v.)
壓扁,壓碎
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習