看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Turning Adversity Into Advantage

哈佛副教授的逆襲

播放內容:
Turning Adversity Into Advantage
化劣勢為優勢
Laura Huang is the first Taiwanese woman who teaches as an associate professor at Harvard Business School.
黃樂仁是首位在哈佛商學院擔任副教授的台裔女性。
associate professor=副教授
In her new book “Edge: Turning Adversity into Advantage,” she offers an approach to turn weaknesses into strengths and create an edge in any situation.
她在新書《隱形優勢》中,她與讀者分享如何將弱點轉化為強項,並在任何情況下為自己創造優勢。
approach(v.)接近;靠近(n.)途徑;方法weakness(n.)弱點;缺點strength(n.)體力;長處;優點edge(n.)邊緣;優勢The new product has an edge over others as it is cheaper.
Laura thinks that success is about neither our ideas nor our abilities.
黃樂仁認為成功並非只關乎想法或能力。
success(n.)成功neither...nor...兩者皆非Neither Jason nor Mary will come to my party.either...or...兩者的其中之一Either my dad or my mom will pick me up later.ability(n.)能力
Instead, it is about how we shape the way other people see our strengths and weaknesses.
反之,成功的關鍵在於如何形塑他人看待我們的優點和缺點,
shape(v.)形塑;使...成形
Hence, she came up with the idea of “EDGE,” which stands for “Enrich,” “Delight,” “Guide,” and “Effort.”
為此她想到了「EDGE原則」,即提升價值(Enrich)、製造喜悅(Delight)、引導定見(Guide)以及有效努力(Effort)。
come up with sth.想到某辦法stand for=為...的縮寫“WHO” stands for “World Health Organization.”
To paint a picture of the concept, Laura cited her first meeting with SpaceX’s CEO Elon Musk in 2015.
為了解釋這個概念,黃樂仁引述她與SpaceX執行長馬斯克在2015年的初次會面。
paint a picture of sth.描述某事物concept(n.)概念cite(v.)舉例;引述
She tagged along with her collaborator, Byron, to meet Musk for a discussion on private space tourism research.
她當時跟著合作夥伴拜倫一起去見馬斯克,想和他討論私人太空旅遊的研究。
tag along with sb.跟著某人collaborator(n.)合作者discussion(n.)討論research(n.)(v.)研究
However, as soon as they showed up, Musk told them to get out of his office.
不過,他們一到馬斯克的辦公室,就被馬斯克要求滾出去。
as soon as...=一...就...show up=露面;出現;到達
Laura was confused, then she noticed Musk’s eyes were focused on the gift Byron was holding.
黃樂仁一開始覺得疑惑,後來她注意到馬斯克正在看拜倫手裡拿著的小禮物,
confused(adj.)疑惑的;不清楚的notice(v.)注意到focus on sth.注意力集中在某事物
Apparently, Musk did not realize they were academics.
顯然馬斯克不知道他們是學者,
apparently(adv.)顯然地realize(v.)意識到;明白academics(n.)學者
Musk thought they were two entrepreneurs trying to get his money for their start-up and the gift they brought was a prototype.
還以為他們是兩個創業家,代表新創公司要跟他討資金,誤以為他們帶去的小禮物是產品的原型。
entrepreneur(n.)企業家;創業家start-up(n.)新創公司prototype(n.)原型a prototype of (for) a car
Laura did something unexpected that made Musk burst into laughter.
黃樂仁做了一件意想不到的事讓馬斯克大笑起來。
unexpected(adj.)沒想到的;出乎意料的burst into laughter突然笑了起來burst into tear突然落淚burst into a song突然唱起歌來
“You think we’re trying to pitch you, right? We don’t want your money,” she said.
她說:「你該不會以為我們是來說服你投資的吧?我們沒有要你的錢。」
pitch(v.)說服;勸說
As it turned out, the meeting was beyond belief.
結果那次會面比預期的順利。
turn out=結果是...(尤指出乎意料的事)beyond belief=令人難以置信(好事或壞事)
Laura said it was the humor that drew Musk’s attention and allowed her to open doors to more opportunities.
黃樂仁說,那時她的幽默吸引了馬斯克的注意,開啟了雙方合作的機會。
humor(n.)幽默(v.)迎合He has a good sense of humor.He did it to humor his parents.draw one’s attention=吸引某人的注意allow sb. to do sth.=讓某人能夠做某事open the door to sth.=為某事敞開大門;使某事成為可能

📚 重點單字片語

adversity(n.)
逆境=a difficult situation
advantage(n.)
優勢;有利條件
give sb. an advantage=
讓某人佔有優勢
His height gives him a greater advantage while playing basketball.
turn A into B=
將A轉化成B
associate professor=
副教授
approach(v.)
接近;靠近(n.)途徑;方法
weakness(n.)
弱點;缺點
strength(n.)
體力;長處;優點
edge(n.)
邊緣;優勢
The new product has an edge over others as it is cheaper.
success(n.)
成功
neither...nor...
兩者皆非
Neither Jason nor Mary will come to my party.
either...or...
兩者的其中之一
Either my dad or my mom will pick me up later.
ability(n.)
能力
shape(v.)
形塑;使...成形
come up with sth.
想到某辦法
stand for=
為...的縮寫
“WHO” stands for “World Health Organization.”
paint a picture of sth.
描述某事物
concept(n.)
概念
cite(v.)
舉例;引述
tag along with sb.
跟著某人
collaborator(n.)
合作者
discussion(n.)
討論
research(n.)(v.)
研究
as soon as...=
一...就...
show up=
露面;出現;到達
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習