看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Trout Fresh and Waa Wei Take Home Top Awards at the 2025 Golden Melody Awards

呂士軒、魏如萱奪金曲大獎

播放內容:
Trout Fresh and Waa Wei Take Home Top Awards at the 2025 Golden Melody Awards
華語樂壇盛事
The 36th Golden Melody Awards were held on June 28, 2025, in Taipei.
第36屆金曲獎於2025年6月28日在台北舉行。
hold(v.)握住、舉辦take place舉辦、發生
This event is one of the most important music awards in the Mandarin-speaking world. Many talented singers and musicians from Taiwan, China, Hong Kong, Malaysia, Singapore, and South Korea participated in the ceremony.
這是華語世界中最重要的音樂獎項之一,來自台灣、中國、香港、馬來西亞、新加坡和韓國的許多優秀歌手與音樂人參與了這場盛會。
數字 of the+複數名詞:~中的幾個talented(adj.)有才華的、有天賦的=giftedmusician(n.)音樂家、音樂人participate in參加、參與=take part inparticipation(n.)參與/participant(n.)參與者
Trout Fresh, whose real name is Lu Shih-hsuan, won Best Male Singer and Best Mandarin Album for “Good Sound With Attitudes.”
呂士軒(藝名Trout Fresh)以專輯《好聲豪氣》奪得最佳男歌手與最佳華語專輯獎。
attitude(n.)態度give attitude鬧脾氣、擺姿態
He said excitedly, “Mom, this is the closest I have ever been to Jay Chou.”
他興奮地說:「媽媽,這是我離周杰倫最近的一次。」
close(adj.)靠近的、親近的
Waa Wei won Best Female Singer for the second time and thanked the judges, saying, “This award shows me that I can still do it. When I sing, I really feel loved.”
魏如萱則第二次奪得最佳女歌手獎,她感謝評審並表示:「謝謝這個獎,讓我知道我還可以。我覺得我在唱歌的時候真的有那種被愛的感覺。」
feel(v.)感覺、感到
Other notable winners included the late Khalil Fong, who received the Best Composer and Jury Awards posthumously.
其他重要獲獎者還有已故歌手方大同,他在過世後獲得了最佳作曲人獎與評審團獎。
notable(adj.)值得注意的worth mentioning值得一提的late(adj.)已故的=deceasedcompose(v.)作曲、寫作posthumously(adv.)於死後
The best music video award went to K-pop group Hyukoh and Taiwanese band Sunset Rollercoaster for their song “Antenna.”
最佳音樂錄影帶獎則由韓國K-pop團體Hyukoh與台灣樂團落日飛車合作的歌曲《Antenna》獲得。
go to sb.(獎項等)頒發給~
The Golden Melody Awards continue to celebrate outstanding music and artists from Taiwan and the region.
金曲獎持續表揚來自台灣與亞洲地區的優秀音樂與創作人。
celebrate(v.)表揚、頌揚outstanding(adj.)傑出的、優秀的

📚 重點單字片語

award(n.)
獎項
hold(v.)
握住、舉辦
take place
舉辦、發生
數字 of the+複數名詞:~中的幾個
talented(adj.)
有才華的、有天賦的=gifted
musician(n.)
音樂家、音樂人
participate in
參加、參與=take part in
participation(n.)
參與/participant(n.)參與者
attitude(n.)
態度
give attitude
鬧脾氣、擺姿態
close(adj.)
靠近的、親近的
feel(v.)
感覺、感到
notable(adj.)
值得注意的
worth mentioning
值得一提的
late(adj.)
已故的=deceased
compose(v.)
作曲、寫作
posthumously(adv.)
於死後
go to sb.(
獎項等)頒發給~
celebrate(v.)
表揚、頌揚
outstanding(adj.)
傑出的、優秀的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習