看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Transferring Money to a Foreign Country

匯款到加拿大

播放內容:
Transferring Money to a Foreign Country
交易手續費
John is at the bank. He needs to transfer money to his mother, who lives in Ottawa.
約翰在銀行。他需要匯錢給在渥太華的媽媽。
John: Hello, I would like to transfer some money to a bank in Canada, please.
約翰:您好,我想要匯款到加拿大的銀行。
Teller: We only offer remittance by cable. Let me just get you the application form. To which country?
行員:我們只提供電匯匯款的服務。幫您拿一下申請表。再請問是匯去哪個國家?
remittance(n.)匯款、remit(v.)、out-going remittance or outward remittance匯出款項by cable電匯application form申請表
John: Canada. This is for my mother.
約翰:加拿大,是給我媽媽的。
Teller: Please make sure that you fill out the amount, the beneficiary, and the name of her receiving bank in Canada.
行員:請務必填寫正確的金額、收款人及她在加拿大的收款銀行。
fill out填寫amount金額beneficiary受款人
John: I’d also like to remit in full payment.
約翰:我也想要全額到匯。
remit in full payment全額到匯
Teller: The full payment cable fee will be NT$500 for each transaction.
行員:每筆交易的電報費是新台幣500元。
cable fee電報費
John: No problem. Here are the forms.
約翰:沒問題。申請表給你。
Teller: I’d like to remind you that the transaction fee will be 0.05% of the amount of the remittance.
行員:提醒一下,交易手續費為匯款金額的0.05%。
remind(v.)提醒、remind sb. to do sth. or +that子句
John: How long will it take to complete this process?
約翰:需要多久時間錢才會匯過去加拿大呢?
complete(v.)完成process(n.)過程
Teller: It will take one to two business days.
行員:需要一到兩個工作日。
business day工作天

📚 重點單字片語

transfer(v.)
轉帳
remittance(n.)
匯款、remit(v.)、out-going remittance or outward remittance匯出款項
by cable
電匯
application form
申請表
fill out
填寫
amount
金額
beneficiary
受款人
remit in full payment
全額到匯
cable fee
電報費
remind(v.)
提醒、remind sb. to do sth. or +that子句
complete(v.)
完成
process(n.)
過程
business day
工作天
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習