
都是咖啡惹的禍
A fire inside a parked railcar killed nine people in the South Indian state of Tamil Nadu on Saturday, August 26.
8月26日,星期六,印度南部坦米爾那都邦一輛停靠在車站的火車車廂內發生火災,造成9人死亡。
parked(adj.)停靠的park(v.)停車、停靠railcar(n.)火車車廂=car=coach=carriage
Authorities from India’s Southern Railway released a statement blaming an “illegally smuggled gas cylinder” for starting the blaze.
印度南方鐵路公司官方發布聲明,將火災的起因歸咎於「非法挾帶的瓦斯瓶」。
the authorities concerned 有關當局release a statement發布公告、聲明blame(v.)責怪;怪罪smuggle(v.)走私、挾帶a gas cylinder瓦斯桶、氣罐an oxygen cylinder氧氣瓶a six-cylinder engine 六缸引擎be working on all cylinders竭盡全力、開足馬力=be firing on all cylinders
Under Indian law, items such as cooking gas cylinders are prohibited on trains.
根據印度法律,瓦斯瓶等物品在火車上是禁止攜帶的。
item(n.)商品、物品prohibit(v.)禁止=forbid
The railcar in which the fire occurred was rented by religious pilgrims for a private tour that began in the city of Lucknow, in northern India’s Uttar Pradesh state.
發生火災的火車車廂是由宗教朝聖者租用的,他們從印度北部北方邦的勒克瑙市開始私人行程。
religious(adj.)宗教的、虔誠的pilgrim(n.)朝聖者pilgrimage(n.)朝聖之旅go on a pilgrimage前往朝聖之旅
At the time of the fire, the “party coach” was parked near Tamil Nadu’s Madurai railway station.
火災發生時,這節「聚會車廂」停靠在坦米爾那都邦馬杜賴火車站附近。
coach(n.) 車廂、經濟艙=economy class
There were reportedly a total of 55 tourists and eight support staff aboard the railcar when the fire broke out at 5:15 a.m.
據報導,凌晨5點15分在火災發生時,車上共有55名旅客和8名隨車人員。
reportedly(adv.)據稱、據報導a total of~總計達~aboard(prep.)(adv.)在飛機、火車、船上break out爆發
According to official accounts, the blaze was ignited by a cooking cylinder that exploded when people inside the railcar tried to light a gas stove to make coffee.
根據官方說法,火災是由一個瓦斯瓶引發的,當時車廂內的人們試圖點燃瓦斯瓶煮咖啡時,瓦斯瓶爆炸了。
account(n.)敘述、描述a blow-by-blow account原原本本的描述;詳細的描述=a blow-by-blow descriptionignite(v.)點燃re-ignite(v.)重新點燃、再次點燃
Upon noticing the fire, other passengers began trying to escape.
在注意到火災後,其他乘客開始試圖逃生。
escape(v.)逃離escape from the hustle and bustle of city life逃離都市生活的喧囂
However, their efforts were slowed as most of the railcar’s doors had been padlocked, trapping them inside.
然而,由於大部分車廂門被鎖上,將他們困在車內。
padlock(v.)用掛鎖把…鎖上trap(v.)使困住trapped(adj.)困住的
The Railway Divisional Manager’s office noted that this “made the situation worse,” likely leading to passengers suffering more severe burns.
鐵路部門經理辦公室指出,這「使情況變得更糟」,可能導致乘客遭受更嚴重的燒傷。
make sth. worse使惡化=worsenlead to導致=bring about=cause=result insuffer(v.)蒙受severe burns嚴重燒傷third-degree burns三級燒燙傷minor burns輕度燒傷
Eyewitnesses noted that “survivors had to break doors to flee the burning carriage.”
目擊者指出,「倖存者不得不破門才能逃出著火的車廂。」
eyewitness(n.)目擊者flee(v.)逃離
Local emergency services were notified about the fire at 5:45 a.m. but were unable to reach the site of the accident quickly due to its location.
當地的緊急服務在早上5點45分收到有關火災的通知,但由於事故地點偏遠,無法迅速趕到。
emergency(n.)緊急情況notify(v.)告知;通知=informsite(n.)地點=scenequickly(adv.)很快地=without delay
The blaze was finally extinguished at 7:15 a.m., leaving nine passengers dead and eight others injured.
火災最終在早上7點15分被撲滅,造成9名乘客死亡,另有8人受傷。
extinguish(v.)撲滅=put outfinally(adv.)最終;總算be badly injured受重傷=be severely injured
Families of the victims are being offered compensation by the railway despite the tragedy being caused by a prohibited substance.
儘管這場悲劇是由禁止攜帶的物品引起的,但鐵路部門仍向受害者家屬提供賠償。
victim(n.)罹難者、受害者compensate(v.)彌補;賠償compensation(n.)彌補;賠償(金)despite(prep.)儘管=in spite ofa prohibited substance被禁止攜帶的物品(質)an illegal substance非法物品(質)