
台東縣回收215公斤
In Taiwan, there has been a vast amount of drugs going in the trash can each year.
在台灣,每年都有大量的藥物被丟棄。
vast(adj.)大量的;巨大的trash(n.)垃圾
In fact, not knowing about the take-back programs, most people dispose of expired or unused drugs by throwing them away like normal household garbage.
事實上,多數人不知道藥物要回收,他們把過期或沒用過的藥品當作居家垃圾直接丟掉。
not knowing about...=As most people don’t know about...dispose of=處理;清除Cremation and burial are common ways to dispose of a body.expire(v.)過期;到期;期滿These canned foods expire next month.expiry date=expiration date=到期日
According to statistics from Taitung County’s Public Health Bureau, as many as 215 kilograms of drugs were taken back last year, while other health care institutions received 100 kilograms, not including the drugs which ended up in the trash.
根據台東縣衛生局統計,去年所回收的藥品多達215公斤,而其他醫療機構所自行回收的數量也有一百公斤,這些都不包含民眾自己丟掉的藥品數量。
end up=最後成為~;最終處於~
It is reported that stomach medicine and anti-hypertensives account for the majority of drug waste.
據了解,丟棄的藥物中佔比最高的是胃藥和降血壓藥,
account for=佔量;佔比Girls accounted for 40 percent of the class.majority(n.)多數minority(n.)少數
Drugs that come in packaging require extra work to unpack.
有些未拆封的藥品還需要額外費力拆開來回收。
packaging(n.)包裝unpack(v.)拆開包裝
Insulin syringes and drugs need to be taken back rather than be thrown away as garbage as it may result in environmental pollution.
胰島素注射器與藥品需得回收,而不是當作垃圾丟掉,因為這樣可能會造成環境污染。
syringe(n.)注射器rather than...=而不是result in=導致pollution(n.)污染air pollution=空氣污染water pollution=水源污染
The reason why the medical waste issue is on the rise is that many people were over-prescribed, and they could not finish the drugs.
浪費醫療資源的問題越演越烈,原因在於民眾重複領藥卻都吃不完。
be on the rise=處於上升的狀態;不斷增加的=be increasingprescribe(v.)(為某人)開藥I have been prescribed painkillers.
Food and Drug Division Chief Lee Ya-ching said that drug take-back programs are available at the Taitung MacKay Memorial Hospital, the Taitung Hospital of the Ministry of Health and Welfare, the Taitung Christian Hospital as well as local pharmacies.
台東縣衛生局食藥科長李雅菁表示,台東馬偕紀念醫院、衛生福利部台東醫院、台東基督教醫院以及當地藥局都有回收藥品的服務。
drug take-back programs=藥物回收計劃available(adj.)可供使用的;有空的When will you be available?local(adj.)當地的;本土的pharmacy(n.)藥局