
掃二維條碼查詢
Alice and Casper are roommates. Casper ordered some dumplings online.
愛麗絲和卡斯柏是室友。卡斯柏在網上訂購了一些餃子。
Alice: Are these the dumplings you ordered online?
愛麗絲:這些是你在網路上訂的餃子嗎?
Casper: Yeah. They are very popular.
卡斯柏:沒錯,這家很搶手。
Alice: Have you checked their food business registration? You got to be careful when ordering food online.
愛麗絲:你查過這家食品業者有沒有登錄了嗎?網購食品必須小心再小心。
business registration商業登記careful(adj.)小心的
Casper: I have. They are clear. What else should I pay attention to?
卡斯柏:我有。他們沒問題。我還要注意什麼呢?
clear(adj.)明白清晰的、沒有問題的pay attention to sth.注意
Alice: When picking up packages, check packings to see if they are intact.
愛麗絲:在取包裹時一定要檢查包裝是否完好無損。
pick up a package取貨packing(n.)包裝intact(adj.)完整無缺的
Casper: Got it.
卡斯柏:明白。
Alice: Also, examine the food to see if it smells funny or has already gone bad.
愛麗絲:另外,檢查食物內容,看看是不是有異味或是已經壞掉了。
examine(v.)檢查、examination(n.)smell funny有異味go bad變壞
Casper: Roger that.
卡斯柏:了解。
roger that收到
Alice: Lastly, scan the QR code for more information or instructions from the FDA.
愛麗絲:最後,可以掃二維條碼查詢更多資訊或是看看食藥署有沒有其他說明。
scan(v.)掃描code(n.)代碼information(n.)資訊 or info、不可數、a piece of informationinstruction(n.)說明、指令FDA=Food and Drug Administration食藥署
Casper: I think my dumplings are okay. We can cook these for dinner.
卡斯柏:我明白了。我覺得這些餃子沒問題。我們可以吃餃子當晚餐。