
限提供四天
Simon and Rita are talking about a special dish now available in Japan.
賽門跟麗塔在討論日本有一道特別的菜。
talk about談論special(adj.)特別的dish(n.)一道菜available(adj.)可取得的
Simon: Hey, check this out. Piranha Ramen for a limited time only!
賽門:嘿。你看,期間限定的食人魚拉麵!
check sth out看看某個東西limited(adj.)有限的
Rita: What?! Do you mean that horrible flesh-eating fish in the Amazon River?
麗塔:什麼?!你是說亞馬遜河那種恐怖的肉食性魚類?
horrible(adj.)可怕的flesh(n.)人或動物的肉
Simon: Exactly! The world’s first-ever Piranha Ramen is in Japan.
賽門:沒錯!世界上第一碗食人魚拉麵就在日本。
Rita: Please don’t tell me that they make it with real Piranha.
麗塔:拜託別告訴我他們是用真正的食人魚做的。
real(adj.)真實的
Simon: They do! They ordered 2,000 edible piranhas from the Amazon River.
賽門:正是,他們從亞馬遜河訂了2000條食人魚。
order(v.)訂購edible(adj.)可食用的
Rita: I just found the news about it. It says that the idea was originally an April Fools’ prank.
麗塔:我找到相關新聞了,上面說這個點子本來只是愚人節的玩笑。
originally(adv.)原本地prank(n.)惡作劇
Simon: Yes, but so many people were so excited about the special ramen that a cafe in Asakusa decided to make this dish a reality.
賽門:是啊,但很多人對這款特別的拉麵感到興奮。淺草的一家咖啡廳決定把這款拉麵做出來。
excited(adj.)感到興奮的special(adj.)特別的decide(v.)決定dish(n.)一道菜reality(n.)真實
Rita: It’s really mind-blowing.
麗塔:是很令人印象深刻啦。
mind-blowing(adj.)令人印象深刻的
Simon: Piranha Ramen will only be available for four days, from September 20th to 23rd.
賽門:食人魚拉麵只在9月20~23日這四天提供。
available(adj.)可取得的
Rita: Well, there’s no way I would go to line up to eat some fearsome predator fish with sharp teeth.
麗塔:才不要喔,我不要排隊去吃有可怕尖牙的獵食魚類。
line up排隊fearsome(adj.)可怕的predator(n.)獵食者sharp(adj.)尖的tooth(n.)牙齒,複數型態teeth