看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Things Your Boss Hates about You

老闆討厭你什麼?

播放內容:
Things Your Boss Hates about You
不要惹老闆不開心~
Owen and Melania are co-workers. Melania is late for work again.
歐文跟梅蘭妮亞是同事,梅蘭妮亞上班又遲到了。
Melania: Oh man, the bus I was on broke down in the middle of the road.
梅蘭妮亞:哦天哪,我搭的那班公車在路中間拋錨。
Owen: That’s too bad. But it seems like you’ve been late quite often recently.
歐文:那太糟糕了。不過妳最近似乎經常遲到耶。
recently(adv.)近來;最近
Melania: To be perfectly frank with you, I’m addicted to a TV show. I’ve been staying up late to watch it these days.
梅蘭妮亞:超級誠實地告訴你,我對一檔電視節目上癮,這陣子都熬夜在看。
perfectly(adv.)十足地;徹底地;完美地frank(adj.)坦率的;直言不諱的addicted(adj.)上癮的
Owen: Oh, I see. I can understand that. But you know what? Lateness is one of the things that bosses hate about their employees.
歐文:哦,了解,我可以理解那種情況。不過妳知道嗎?老闆們討厭員工的其中一件事就是遲到。
employee(n.)員工;受雇者
Melania: Oh no. What else should I avoid doing?
梅蘭妮亞:哦不,還有其他什麼是我該避免去做的?
Owen: Well, for one, don’t show a lack of initiative. I read somewhere that one infuriated manager said, “Don’t ask me if you should buy lunch for the client, if the client is coming at noon. Call up the client and ask if they want lunch.”
歐文:嗯,其中一個,不要表現出缺乏主動性。我在哪裡讀到說有個暴怒的經理說:「如果客戶是中午來,就不要問我你是否應該幫客戶買午餐。打給客戶問他們是否需要午餐。」
lack(n.)缺乏;沒有;(vt.)缺少initiative(n.)主動性;自主決斷行事的能力;新措施infuriated(adj.)暴怒的
We need to understand that managers or bosses absolutely hate being bothered or interrupted for small things. They expect us to work things out by ourselves.
我們需要明白經理及老闆們極其討厭為了小事情而被打擾或打斷。他們期望我們自己解決事情。
absolutely(adv.)絕對地;極其地interrupt(v.)打斷
Melania: I agree. Employees should be proactive.
梅蘭妮亞:我同意,員工應該要積極主動。
proactive(adj.)主動的;積極的
Owen: Moreover, bosses hate employees who lack passion, who whine often, who are disloyal, who are childish, or those who lie.
歐文:再來,老闆討厭那些缺乏熱情、經常哀哀叫、不忠誠、幼稚或說謊的員工。
moreover(adv.)再者;此外;而且lack(vt.)缺少;(n.)缺乏;沒有whine(vi.)發出哀叫聲;(n.)刺耳的尖聲disloyal(adj.)不忠誠的lie-lied-lied-lying說謊
Melania: Oh, then I should just be honest and tell our boss that I didn’t hear my alarm clock going off this morning.
梅蘭妮亞:哦,那麼我應該就誠實跟老闆說我今早沒聽到鬧鐘響。
go off(警報器或鬧鐘等)突然發出響聲

📚 重點單字片語

recently(adv.)
近來;最近
perfectly(adv.)
十足地;徹底地;完美地
frank(adj.)
坦率的;直言不諱的
addicted(adj.)
上癮的
employee(n.)
員工;受雇者
lack(n.)
缺乏;沒有;(vt.)缺少
initiative(n.)
主動性;自主決斷行事的能力;新措施
infuriated(adj.)
暴怒的
absolutely(adv.)
絕對地;極其地
interrupt(v.)
打斷
proactive(adj.)
主動的;積極的
moreover(adv.)
再者;此外;而且
lack(vt.)
缺少;(n.)缺乏;沒有
whine(vi.)
發出哀叫聲;(n.)刺耳的尖聲
disloyal(adj.)
不忠誠的
lie-lied-lied-lying
說謊
go off(
警報器或鬧鐘等)突然發出響聲
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習