看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

The Unhealthiest Late-Night Snacks

最不健康的宵夜

播放內容:
The Unhealthiest Late-Night Snacks
鈉含量太高
Kent and Tina are roommates. Kent is very hungry.
肯特和蒂娜是室友。肯特很餓。
Kent: I’m starving to death. Let’s order some food.
肯特:我快餓死了。我們點東西來吃吧。
starve to death餓到死
Tina: Like Taiwanese popcorn chicken?
蒂娜:鹽酥雞如何?
Kent: It’s too oily. I want to have something healthier. Like beef noodles?
肯特:太油了。我想要更健康的食物,比如說牛肉麵?
oily(adj.)油的or greasybeef noodles牛肉麵
Tina: Come on. It’s unhealthier than the chicken.
蒂娜:什麼啊,那比鹽酥雞更不健康吧。
Kent: Really? Beef is a good source of protein.
肯特:真的嗎?牛肉是很好的蛋白質來源。
source(n.)來源、a source of light光源、a heat source熱源protein(n.)蛋白質
Tina: But the sodium content is way too high, not to mention its calories.
蒂娜:但是鈉含量太高了,更不用說卡路里。
sodium content鈉含量not to mention更別提
Kent: What about dumplings?
肯特:水餃呢?
Tina: They are not better. You should just cook instant noodles, but don’t put in all the seasoning.
蒂娜:並沒有比較好喔。你就煮泡麵,但不要把所有的調味料都放進去。
cook(v.)烹煮instant(adj.)立即的seasoning調味料、season(v.)調味
Kent: And add an egg and some vegetables!
肯特:再加一個雞蛋和一些蔬菜!
Tina: Yes. That’s better.
蒂娜:沒錯。這樣更健康。

📚 重點單字片語

unhealthy(adj.)
不健康的、healthy(adj.)
starve to death
餓到死
oily(adj.)
油的or greasy
beef noodles
牛肉麵
source(n.)
來源、a source of light光源、a heat source熱源
protein(n.)
蛋白質
sodium content
鈉含量
not to mention
更別提
cook(v.)
烹煮
instant(adj.)
立即的
seasoning
調味料、season(v.)調味
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習