看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

The Shout-Out Song on TikTok

抖音「上車歌」

播放內容:
The Shout-Out Song on TikTok
台灣粉絲狂送政治人物名字
Anna and Leo are classmates. They are sitting in the school cafeteria, eating lunch. Anna looks excited because she just watched a funny TikTok live video.
安娜和里歐是同班同學。他們正坐在學校餐廳裡吃午餐。安娜看起來很興奮,因為她剛看了一個有趣的抖音直播影片。
live(adj.)現場的、有生命的、活的
Anna: Hey Leo, have you heard about “The Shout-Out Song” from TikTok?
安娜:嘿,里歐,你有聽過抖音上的「上車歌」嗎?
Leo: No, what is it?
里歐:沒有,那是什麼?
Anna: It’s a fun live stream. The host sings your name when you send a gift.
安娜:那是一種有趣的直播。你送禮物時,主持人會把你的名字唱進歌裡。
live stream線上直播、直播影片host(n.)主持人
Leo: Oh, like a game?
里歐:喔,像遊戲一樣嗎?
Anna: Kind of. It’s like a “shout-out.” That means the host calls your name in a fun way.
安娜:有點像。它就像是一種「公開點名」,意思是用有趣的方式把你的名字叫出來。
kind of有點、稍微=sort ofin a/an adj. way以~的方式
Leo: Haha, that sounds cool! Do people like it?
里歐:哈哈,聽起來很酷!大家喜歡嗎?
Anna: Yes! It’s very catchy. Many people in Taiwan even asked the host to sing names of politicians.
安娜:喜歡!這首歌很洗腦。很多台灣人甚至還叫主持人唱政治人物的名字。
catchy(adj.)抓耳的、容易記住的politician(n.)政治人物politics(n.)政治
Leo: No way! Did the host do it?
里歐:真的假的!主持人有照做嗎?
no way不可能、不會吧
Anna: At first, yes. But then too many people joined, and the host got annoyed.
安娜:一開始有啦,但後來人太多,主持人就生氣了。
annoyed(adj.)生氣的、煩惱的be annoyed at/with sb.對某人惱怒be annoyed by sth.被某事惹惱
Leo: Wow, the internet is really wild sometimes.
里歐:哇,網路有時候真的很瘋狂。
wild(adj.)瘋狂的、狂野的、野生的、自然的

📚 重點單字片語

shout-out
在公開場合提到某人名字、給某人一點讚、掌聲
live(adj.)
現場的、有生命的、活的
live stream
線上直播、直播影片
host(n.)
主持人
kind of
有點、稍微=sort of
in a/an adj. way
以~的方式
catchy(adj.)
抓耳的、容易記住的
politician(n.)
政治人物
politics(n.)
政治
no way
不可能、不會吧
annoyed(adj.)
生氣的、煩惱的
be annoyed at/with sb.
對某人惱怒
be annoyed by sth.
被某事惹惱
wild(adj.)
瘋狂的、狂野的、野生的、自然的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習