
大人的安眠藥?
Brandon is from the U.S., and Marsha is his Taiwanese friend. They are chatting online about a Taiwanese food that is getting popular in California.
來自美國的布蘭登和他的台灣朋友瑪莎正在線上聊天,聊著最近在加州爆紅的流行美食。
popular(adj.)受歡迎的、流行的be popular with…受~歡迎be a hit with…在~中很受歡迎catch on變流行、開始受歡迎
Brandon: Hey Marsha! I saw a crazy video today. A food blogger in California ate a giant purple rice ball from a Taiwanese restaurant named “Yi Mei.” It looked amazing!
布蘭登:嘿,瑪莎!我今天看到一個超狂的影片。加州有一個美食部落客,去一家叫「義美」的台灣餐廳,吃了一個超級巨大的紫米飯糰。看起來好吃極了!
giant(adj.)巨大的(n.)巨頭tech giant科技巨頭/retail giant零售巨頭giant leap巨大進步
Marsha: Oh! You mean a Taiwanese rice ball? Yes, they are a very popular breakfast in Taiwan. What was in it?
瑪莎:喔!你說的是台灣飯糰嗎?對啊,在台灣是非常受歡迎的早餐。裡面包了什麼?
Brandon: It had pork floss, youtiao, egg, and Taiwanese sausage. An influencer called Chef Danny paid about $10 for one. He said it was huge and delicious! But he said something funny. He called it “a sleeping pill for adults.”
布蘭登:裡面有肉鬆、油條、蛋和台灣香腸。有位網紅丹尼主廚花了大概10美元買一顆。他說飯糰又大又美味!但他講了一句很有趣的話,他稱它是「大人的安眠藥」。
influencer(n.)網紅KOL關鍵意見領袖=Key Opinion Leaderpill(n.)藥丸birth control pill避孕藥/be on the pill服用避孕藥vitamin pill維他命錠a bitter pill to swallow難以接受的事實adult(n.)大人、成年/adolescence(n.)青少年時期
Marsha: That is so true! In Taiwan, we love to eat rice balls, but they are made with a lot of purple or white sticky rice. When you eat a big one, you feel very full and very sleepy.
瑪莎:真的就是這樣!在台灣我們很愛吃飯糰,但裡面有很多紫米或白糯米。當你吃完一個大飯糰,你會覺得非常飽、非常想睡覺。
Brandon: Wow! No wonder another influencer said it’s like a Taiwanese burrito. Even the Marvel movie star Simu Liu went to try it! Is it really that powerful?
布蘭登:哇!難怪另一個網紅說它就像「台灣版的墨西哥捲餅」。連漫威電影明星劉思慕都慕名去吃了!台灣飯糰真的有那麼強大的威力嗎?
no wonder難怪、怪不得powerful(adj.)強大的、有威力的、強效的
Marsha: Yes! We call it a “food coma.” It means you feel sleepy after eating too much. Next time you visit Taiwan, I will take you to get a real one. But don’t plan any busy trips after breakfast!
瑪莎:對啊!我們把這種感覺叫做「醣暈」,意思就是吃太多之後會讓人很想睡覺。下次你來台灣玩,我帶你去吃正宗的台灣飯糰!不過早餐後可別安排太充實的行程喔!
food coma飯後嗜睡fall into a coma陷入昏迷faint(v.)昏倒=pass out
Brandon: Deal! Then I will bring my pajamas!
布蘭登:一言為定!我會把睡衣帶上的!
pajama set一套睡衣