看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

The Lucky Girl

一夜致富的女孩

播放內容:
The Lucky Girl
中了頭獎
Robin and Juno are colleagues. They are chatting.
羅賓和朱諾是同事。他們正在聊天。
Juno: Robin, was Becky fired? I haven’t seen her for several days.
朱諾:羅賓,貝琪被開除了嗎?我好幾天沒看到她了。
fire(v.)開除、解僱
Robin: Didn’t you hear? She quit. And only a few people know the reason.
羅賓:你沒聽說嗎?她辭職了。而且只有一些人知道原因。
hear(v.)聽說quit(v.)辭職reason(n.)原因
Juno: Really? What’s the tea?
朱諾:真的嗎?有什麼八卦?
What’s the tea? 有什麼八卦嗎?spill the tea說出八卦
Robin: Do you remember she was blamed by the boss last Monday? She bought a lottery ticket after work that day.
羅賓:你記得她上禮拜一被老闆罵嗎?她在那天下班後買了張樂透彩券。
blame(v.)責備lottery ticket樂透彩券
Juno: No way!
朱諾:不會吧!
Robin: Yes. She won the first prize. That’s enough for her to do what she wants.
羅賓:是的。她中了頭獎。夠她想做什麼就做什麼了。
win(v.)贏得、獲勝prize(n.)獎金、獎賞
Juno: Wow. So she is a rich girl now.
朱諾:哇。所以她現在是有錢的女孩了。
rich(adj.)富有的poor(adj.)貧窮的
Robin: And she is also a lucky girl.
羅賓:她還是個幸運女孩。
Juno: I wish I could strike it rich someday, too.
朱諾:希望我有天也可以一夜致富。
strike it rich一夜致富、發大財
Robin: Stop daydreaming. Let’s start working.
羅賓:別做白日夢了。開始工作吧。
daydream(n.)(v.)白日夢、做白日夢

📚 重點單字片語

lucky(adj.)
幸運的
fire(v.)
開除、解僱
hear(v.)
聽說
quit(v.)
辭職
reason(n.)
原因
What’s the tea?
有什麼八卦嗎?
spill the tea
說出八卦
blame(v.)
責備
lottery ticket
樂透彩券
win(v.)
贏得、獲勝
prize(n.)
獎金、獎賞
rich(adj.)
富有的
poor(adj.)
貧窮的
strike it rich
一夜致富、發大財
daydream(n.)(v.)
白日夢、做白日夢
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習