看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

The International Response to the Israel-Hamas War

國際對以哈戰爭的回應

播放內容:
The International Response to the Israel-Hamas War
各選陣營
Since the beginning of the Israel-Hamas war, various countries and international organizations have responded in different ways.
自以哈戰爭爆發以來,各國和國際組織以不同方式回應。
various(adj.)各式各樣的respond(v.)回應,與to連用
These have included calling for an end to the fighting, aid being given to Palestinians in Gaza, and the release of hostages being held by Hamas.
其中包括呼籲結束戰爭、提供援助給加薩地區的巴勒斯坦人,以及釋放被哈馬斯劫持的人質。
include(v.),後面接動名詞(Ving)call for(phr.)呼籲、要求end(n.)結束,put an end to sth.(phr.)結束…release(n.)(v.)釋放hostage(n.)人質
Many countries have already chosen sides in the war.
許多國家已經在這場戰爭中選擇了陣營。
choose(take) sides(phr.)支持某一方、表明立場
Western countries, such as the United States and many European nations, have been supporting Israel, while Muslim countries have mostly been supporting the Palestinians.
西方國家,如美國和許多歐洲國家,一直支持以色列,而穆斯林國家則大多支持巴勒斯坦人。
root for sb.(phr.)支持某人while(conj.)然而=whereas
However, on October 27, United Nations members voted by a large majority to end the fighting in Gaza in order to help Palestinians caught in the fighting between Israel and Hamas.
然而,在10月27日,聯合國成員國以絕大多數票贊成結束加薩地區的戰鬥,以幫助受困於以哈戰爭中的巴勒斯坦人。
cast a vote(phr.)投票majority(n.)多數in order to+Vr.(phr.)為了…=with a view to+Vingbe caught in(phr.)陷入…、被…困住be caught up in(phr.)捲入某事e.g. Innocent passersby got caught up in the riots.無辜的路人被捲入暴亂
The US also helped to start local pauses in the fighting in Northern Gaza on November 9 to allow aid to be given to Palestinians in the area.
11月9日,美國還幫助啟動了加薩北部的局部停火,以便向當地的巴勒斯坦人提供援助。
pause(n.)暫停
Middle Eastern countries have also responded to the war.
中東國家也對這場戰爭作出回應。
Egypt worked with Israel and Hamas to open the Rafah Crossing Point between Egypt and Gaza on October 18 for supplies to be delivered to Palestinians.
埃及與以色列和哈馬斯合作,於10月18日開放了埃及與加薩之間的拉法口岸,以便運送物資給巴勒斯坦人。
deliver(v.)運送、履行諾言、實現期望,deliver on sth.(phr.)履行…
Qatar has since helped to allow foreigners and some Palestinians to leave Gaza through this crossing.
此後,卡達協助讓外國人和一些巴勒斯坦人透過這個口岸離開加薩。
In addition, Qatar also worked with both Israel and Hamas to stop fighting for four days — starting on Friday, November 25 — to allow hostages to be released and fuel and supplies to enter Gaza.
此外,卡達還與以色列和哈馬斯合作,從11月25日星期五起停火四天,以便釋放人質,並讓燃料和物資進入加薩。
in addition(phr.)此外

📚 重點單字片語

response(n.)
答覆、反應,in response to(phr.)...回應…
various(adj.)
各式各樣的
respond(v.)
回應,與to連用
include(v.),
後面接動名詞(Ving)
call for(phr.)
呼籲、要求
end(n.)
結束,put an end to sth.(phr.)結束…
release(n.)(v.)
釋放
hostage(n.)
人質
choose(take) sides(phr.)
支持某一方、表明立場
root for sb.(phr.)
支持某人
while(conj.)
然而=whereas
cast a vote(phr.)
投票
majority(n.)
多數
in order to+Vr.(phr.)
為了…=with a view to+Ving
be caught in(phr.)
陷入…、被…困住
be caught up in(phr.)
捲入某事
e.g. Innocent passersby got caught up in the riots.
無辜的路人被捲入暴亂
pause(n.)
暫停
deliver(v.)
運送、履行諾言、實現期望,deliver on sth.(phr.)履行…
in addition(phr.)
此外
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習