
柴克艾弗隆秀高空特技
A couple Andrew and Hannah are chatting.
情侶安德魯和漢娜在聊天。
chat(v.)聊天
Andrew: Christmas is right around the corner. Do you have any plans, honey?
安德魯:聖誕接近倒數了,寶貝妳有什麼計畫?
around the corner快到了plan(n.)計畫
Hannah: Just a Christmas dinner is kind of boring.
漢娜:只吃耶誕大餐好像有點無聊。
kind of有點boring(adj.)無聊的
Andrew: We can watch a movie after Christmas dinner. What about The Greatest Showman?
安德魯:吃完耶誕大餐我們去看電影啊。《大娛樂家》,妳覺得呢?
Hannah: That doesn’t really sound interesting.
漢娜:片名聽起來還好耶。
sound(v.)聽起來interesting(adj.)有趣的
Andrew: It’s a musical, your favorite type of movie, and it’s based on P. T. Barnum’s life.
安德魯:是妳最愛的歌舞片,改變自「馬戲團之父」P.T.巴納姆的生平。
musical(n.)音樂劇favorite(adj.)最喜歡的type(n.)種類base on根據
Hannah: What about the cast?
漢娜:卡司呢?
what about那⋯⋯如何cast(n.)卡司
Andrew: Hugh Jackman, and that actor from High School Musical…
安德魯:休傑克曼,還有一個曾演過《歌舞青春》的……..
actor(n.)演員
Hannah: Is it Zac Efron?
漢娜:柴克艾弗隆嗎?
Andrew: Yeah! Other than singing and dancing, he also does acrobatic stunts.
安德魯:對,除了歌舞,他在《大娛樂家》還有高空特技。
acrobatic(adj.)雜技的stunt(n.)特技動作
Hannah: That’s tempting, I want to see it!
漢娜:太吸引人了,我想看!
tempting(adj.)吸引人的