看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

The Bitten McDonald’s Billboards in Paris

被咬一口的廣告招牌

播放內容:
The Bitten McDonald’s Billboards in Paris
讓人更想吃它
Eddie and Sam are friends. Sam used to study in Paris.
艾迪和山姆是朋友。山姆曾經在巴黎念書。
used to do以前習慣
Sam: My friend in France just sent me an interesting picture.
山姆:我在法國的朋友發了一張有趣的照片給我。
Eddie: Why are these billboards bitten? Did a monster eat it?
艾迪:為什麼這些廣告招牌被咬了一口?是怪物吃掉的嗎?
monster(n.)怪獸
Sam: No! It’s the design for the billboards.
山姆:不!這是廣告招牌的設計。
design(n.)設計
Eddie: Oh! Do these have something to do with the ad campaign for McDonald’s?
艾迪:哦!這是麥當勞的廣告嗎?
these=these billboardsto do with有關ad=advertisement廣告campaign(n.)廣告活動
Sam: How do you know? There’s no logo on it.
山姆:你怎麼知道?上面又沒有商標。
logo(n.)商標
Eddie: It’s McDonald’s most popular product, also my favorite, the Big Mac, and the bite just makes me want to eat it even more.
艾迪:這一看就知道是麥當勞最受歡迎的產品,也是我最喜歡的大麥克啊,這個咬痕讓我更想吃它了。
product(n.)商品bite(n.)咬一口
Sam: These billboards are all over Paris now. It makes me hungry.
山姆:這些廣告招牌現在遍布巴黎。讓我都餓了。
all over somewhere遍布
Eddie: Now I really want to eat burgers. I want to have an actual bite of a delicious Big Mac.
艾迪:我現在想吃一口美味的大麥克。
actual(adj.)真正的
Sam: Let’s have McDonald’s for supper.
山姆:晚飯就吃麥當勞吧。
supper(n.)晚餐、dinner(n.)晚宴、晚餐
Eddie: See! That’s a good marketing campaign!
艾迪:你看,這就是一個很好的行銷噱頭!
marketing行銷

📚 重點單字片語

bitten(adj.)
被咬的
bite-bit-bitten(v.)
billboard(n.)
招牌、告示牌
used to do
以前習慣
monster(n.)
怪獸
design(n.)
設計
these=these billboards
to do with
有關
ad=advertisement
廣告
campaign(n.)
廣告活動
logo(n.)
商標
product(n.)
商品
bite(n.)
咬一口
all over somewhere
遍布
actual(adj.)
真正的
supper(n.)
晚餐、dinner(n.)晚宴、晚餐
marketing
行銷
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習