
煞風景女友
Megan and George are colleagues. They are chatting.
梅根和喬治是同事。他們在聊天。
Megan: How was your camping trip?
梅根:你的露營之旅怎麼樣?
George: It was…bad.
喬治:就是……糟糕。
Megan: How come? I thought your friends from college are all funny guys.
梅根:怎麼會?我以為你大學朋友都很有趣。
funny(adj.)有趣的
George: They are, but one of their girlfriends also tagged along.
喬治:他們是,但其中一位的女友也跟著去。
tag along跟著一起
Megan: Oh… Was she a wet blanket?
梅根:哦……煞風景囉?
wet blanket=buzzkill=party pooper=killjoy掃興的人
George: Tell me about it. She was the worst.
喬治:就是呢。她真的是最糟糕的人。
Tell me about it.還用說bad-worse-worst(adj.)壞的
Megan: Did they fight?
梅根:他們一直吵架嗎?
fight(v.)爭吵-fought
George: Yes, they fought over everything.
喬治:對啊,他們什麼都可以吵。
fight over sth.為什麼爭吵
Megan: Well, you learned your lesson this time.
梅根:這次你學到教訓囉。
lesson(n.)課堂、教訓
George: No more girlfriends next time.
喬治:下次不要再帶女朋友了。