
男人能做到,她也能做到!
Timmy and Tonya are watching the news on TV.
提米和譚雅正在看電視新聞。
watch(v.)觀看、注視news(n.)消息、新聞TV=television(n.)電視
Tonya: The first female pilot? That’s cool!
譚雅:第一位女性飛行員?酷耶!
first(det.)第一的female(adj.)女性的pilot(n.)飛行員cool(adj.)酷的、吸引人的
Timmy: Wow, she’s the first female pilot in Asia to fly the AH-64E Apache attack helicopters!
提米:哇,她是亞洲第一位駕駛AH-64E阿帕契攻擊直升機的女性飛行員耶!
wow(excl.)哇Asia(n.)亞洲fly(v.)駕駛(飛機)
Tonya: Her name is Yang Yun-hsuan. She said that if men can do it, she can do it, too!
譚雅:她名字叫楊韻璇,她說如果男人能做到,她也能做到!
name(n.)名字say(v.)說if(conj.)如果、假如man(n.)男人too(adv.)也
Timmy: That’s why she became the first female pilot, huh?
提米:那就是她成為第一位女性飛行員的原因了,是吧?
become(v.)變成、成為huh(excl.)嗯?
Tonya: I think so, too. The AH-64E Apache helicopters are officially used to defend our country.
譚雅:我也這麼認為。AH-64E阿帕契直昇機正式被用來防衛國家了。
think(v.)認為so(adv.)如此、這樣officially(adv.)正式地use(v.)使用defend(v.)防衛、保護country(n.)國家
Timmy: President Tsai Ing-wen went to its commissioning ceremony on Tuesday. She was so proud of it.
提米:總統蔡英文星期二去參加了啟用典禮,她覺得非常驕傲呢!
president(n.)總統、國家元首commission(v.)將…投入使用ceremony(n.)典禮、儀式so(adv.)非常、很proud(adj.)驕傲的
Tonya: She should be – the evaluation took four years.
譚雅:她應該是吧—光評估就花了四年呢!
should(aux.)應該evaluation(n.)評估take(v.)花費year(n.)年