看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Temperature Drops to Zero on New Year’s Eve

陽明山下雪了?

播放內容:
Temperature Drops to Zero on New Year’s Eve
體感溫度是多少
Tommy and Pete are roommates. Pete just got home.
湯米和皮特是室友。皮特剛到家。
Pete: Geez! It’s freezing out there! I wonder what the apparent temperature is.
皮特:天哪!外面真是凍死人了!我好想知道現在體感溫度是多少喔。
freezing(adj.)超級冷、freezing coldapparent temperature體感溫度
Tommy: What’s an apparent temperature?
湯米:什麼是體感溫度?
Pete: It’s the temperature equal to how humans actually feel.
皮特:就是人類實際感受到的溫度。
equal to相等於human(n.)人類
Tommy: Let me google it. Well, it will drop to 7 degrees Celsius, and in the coastal area, like Tamsui, it will drop to zero on New Year’s Eve.
湯米:我來查查看,這個嘛,會降到攝氏7度,而在淡水那種沿海地區,新年夜會降到攝氏0度。
degree(n.)溫度、學位、程度coastal(adj.)沿岸的、coast(n.)海岸
Pete: Oh no. We’d better button up. It’d be bad to catch a cold.
皮特:我們最好把衣服扣緊緊。要是重感冒就不好了。
button up扣上扣子、zip up拉上拉鍊catch a cold感冒
Tommy: I’d better stay in. It’s too cold for me to handle.
湯米:我最好待在家裡。我無法承受這種寒冷。
stay in待在家handle(v.)應付
Pete: But what if it snows on Yangmingshan? We have to check it out if it’s snowing.
皮特:但是陽明山下雪的話怎麼辦?如果有下雪,我們要去朝聖一下啊。
Tommy: Don’t bother. If it really snows, the police will carry out traffic control.
湯米:別費心了。如果真的下雪,警方會進行交通管制。
bother(v.)費心、勞煩、困擾carry out實施traffic control交管
Pete: I guess the scene of Taipei covered with snow will only be in my dreams.
皮特:我想被雪覆蓋的台北只會出現在我夢裡了。
scene(n.)景象、場景cover (v.)覆蓋

📚 重點單字片語

temperature(n.)
溫度、thermometer(n.)溫度計
drop(v.)
下降、下滑
freezing(adj.)
超級冷、freezing cold
apparent temperature
體感溫度
equal to
相等於
human(n.)
人類
degree(n.)
溫度、學位、程度
coastal(adj.)
沿岸的、coast(n.)海岸
button up
扣上扣子、zip up拉上拉鍊
catch a cold
感冒
stay in
待在家
handle(v.)
應付
bother(v.)
費心、勞煩、困擾
carry out
實施
traffic control
交管
scene(n.)
景象、場景
cover (v.)
覆蓋
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習