
15歲印度科學家
Gitanjali Rao, at age 15, has already tackled problems from polluted drinking water to cyberbullying. Selected from 5,000 nominees, the young Indian-American was named Kid of the Year by Time magazine for her innovations and community contributions.
印度裔美籍少年拉奧年僅15歲就曾發明多項新科技,解決飲用水污染與網路霸凌等社會問題,擊敗了其他5千位被提名人,獲《時代雜誌》評選為「年度風雲兒童」。
tackle(v.)對付、處理、解決(問題)=deal with=cope withbully(v.)霸凌、欺凌、欺負、恃強凌弱者、以大欺小者cyberbullying網路霸凌select(v.)挑選innovation(n.)創新、革新、新觀念、新方法
Rao, from Denver, Colorado, was already trying to solve challenging scientific problems at 10.
來自科羅拉多州丹佛市的拉奧從10歲就開始嘗試解決有挑戰性的科學問題,
Inspired by her trips to India, where clean drinking water was not always within reach, she worked with researchers and invented a sensor that can detect harmful chemicals in water.
她曾多次到印度旅行,觀察到當地的飲用水並不是那麼普及,於是她與研究人員合作,發明了可以檢測有害化學物質的感應器。
inspired by…=As she was inspired by…inspire(v.)激勵、鼓舞、啟發、激發(想法)、賦予靈感within reach觸手可及的、可取得的sensor(n.)感應器detect(v.)(通常指用特別設備)探測;檢測;測出
Recently, Rao created an app that aims to prevent cyberbullying.
最近拉奧創建了一個防範網絡霸凌的應用程式,
app=application應用程式aim to RV打算;計畫;意圖;目標是
Denver, where she resides, has the highest rate of teenage suicides in the US, many of which have to do with cyberbullying.
拉奧居住的丹佛市青少年自殺率為全美最高,其中許多與網絡霸凌有關。
reside(v.)居住suicide(n.)自殺commit suicide=kill oneself
The app identifies words that might be considered bullying. It warns its user, who would then have an option to edit the message or send it out as it is.
拉奧發明的應用程式能辨識出可能與霸凌有關的字眼,用戶收到警告後,可以選擇編輯訊息或把訊息直接發送出去。
identify(v.)辨識;辨認option(n.)(正式)選擇
By pushing people to reflect on what they write, the app can help create a safer online space.
這款應用程式促使人們反思自己所寫的文字,以創造更安全的網路空間。
push sb. to do sth.逼迫;催逼;促使=force sb. to do sth.
“I don’t look like your typical scientist. Everything I see on TV is that it’s an older, usually white man as a scientist,” said Rao in an interview with Angelina Jolie.
拉奧在接受安潔莉娜裘莉專訪時表示:「我看起來不像你們眼中典型的科學家。我在電視上看到的科學家,都是年紀較大且通常是白人男性。」
She hopes to inspire more people to be creative and solve more problems.
拉奧希望自己能激勵更多人發揮創造力解決更多問題。
Inspire(v.)激勵、鼓舞
To that end, she has partnered with organizations across the world to run innovation workshops to guide students through the initial stages of problem-solving and inventing.
為此,她與世界各地的組織合作舉辦創意工作坊,引導學生嘗試解決問題和發明東西。
partner with…與..合作=work with=collaborate withguide sb. through sth.引導某人完成initial(adj.)最初的;一開始的
Rao encourages people to try to find that one problem they feel passionate about and solve it, however small it is, as their efforts could make a big difference.
她鼓勵人們嘗試找到一個他們感到有熱情的問題並解決它,不管問題有多麼小都沒關係,因為他們的努力可能帶來極大的影響。
however=no matter how無論有多麼地…make a (big) difference(極大地)改善;帶來極大的改變、影響