看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Taiwan’s Success at the World Genius Convention

創新天才發明展奪金

播放內容:
Taiwan’s Success at the World Genius Convention
台灣贏得27面金牌
Rachael and Johnny are friends. They are chatting.
瑞秋和強尼是朋友,他們正在聊天。
Rachael: Hey Johnny, have you heard about the World Genius Convention in Tokyo? Taiwan won 27 gold medals there!
瑞秋:嘿強尼,你有聽說在東京舉辦的創新天才國際發明展嗎?台灣在那裡贏得了27面金牌!
medal (n.) 獎牌silver medal 銀牌bronze medal 銅牌metal (n.)金屬
Johnny: No way. That’s incredible! What did they invent to win so many medals?
強尼:真假,太厲害了!他們發明了什麼才能贏得這麼多獎牌呢?
invent (v.)發明
Rachael: One of the inventions is called “Cat Feeder.” It’s a device made by two sisters from Taipei City, Chen Si-ying and Chen Ji-rong. They go to JianAn Elementary School.
瑞秋:有一個發明叫做「貓抓餵食器」。這是由來自台北市的陳思穎和陳紀蓉兩姐妹製作的裝置。他們就讀於建安國小。
invention (n.)發明feed (v.)餵食feeder (n.)餵食器device (n.)裝置an electronic device 電子裝置
Johnny: Oh, that’s interesting! But what exactly does the “Cat Feeder” do?
強尼:喔,好有趣!但「貓抓餵食器」到底是做什麼用的呢?
exactly (adv.)究竟
Rachael: It’s a special feeding device for cats. It’s designed to keep them from becoming overweight. The cats have to exercise before they can eat their food using the device.
瑞秋:它是一個特殊的貓咪餵食裝置,目的是防止貓咪變得過胖。貓咪在使用該裝置進食之前必須先運動。
design (v.)設計overweight (adj.)肥胖的、過重的
Johnny: Wow, that’s smart! It’s important to take care of our furry friends’ health. No wonder they won a gold medal for it.
強尼:哇,太聰明了!照顧毛小孩的健康很重要。難怪他們贏得了金牌。
take care of sb. 照顧某人furry (adj.)毛茸茸的no wonder 難怪
Rachael: Exactly! It’s amazing to see young students coming up with such creative ideas.
瑞秋:沒錯!看到年紀輕輕的學生能夠提出如此有創意的想法真是太驚人了。
come up with 想出、提出creative (adj.)有創意的a creative solution 有創意的解決方法a creative design 有創意的設計
Johnny: It just goes to show how talented they are. I hope they inspire other students to follow their passions too.
強尼:這充分展現了他們的才華。我希望她們能激勵其他學生追求自己的熱情。
talented (adj.)有才華的a talented musician 一位有才華的音樂家a talented artist 一位有才華的藝術家inspire sb. to VR 激勵某人做某事passion (n.)興趣、熱情
Rachael: That’s the beauty of events like the World Genius Convention. They provide a platform for people from all over the world to share their cool ideas.
瑞秋:這就是創新天才國際發明展這類活動的好處。它們為來自世界各地的人們提供分享他們酷炫點子的平台。
beauty (n.)好處、優勢、美人platform (n.)平台food delivery platforms 美食外送平台
Johnny: Absolutely, Rachael. It’s been great talking about this with you. I’ll keep an eye out for more updates on the inventions from the fair.
強尼:說得沒錯,瑞秋。和你討論這個話題真是太棒了。我會密切關注展覽中更多發明的資訊。
keep an eye out for sth. 密切關注、留意update (n.)最新消息、最新情報fair (n.)市集、園遊會、博覽會、展覽會

📚 重點單字片語

success (n.)
成功
Failure teaches success.
失敗為成功之母。
convention (n.)
大會
medal (n.)
獎牌
silver medal
銀牌
bronze medal
銅牌
metal (n.)
金屬
invent (v.)
發明
invention (n.)
發明
feed (v.)
餵食
feeder (n.)
餵食器
device (n.)
裝置
an electronic device
電子裝置
exactly (adv.)
究竟
design (v.)
設計
overweight (adj.)
肥胖的、過重的
take care of sb.
照顧某人
furry (adj.)
毛茸茸的
no wonder
難怪
come up with
想出、提出
creative (adj.)
有創意的
a creative solution
有創意的解決方法
a creative design
有創意的設計
talented (adj.)
有才華的
a talented musician
一位有才華的音樂家
a talented artist
一位有才華的藝術家
inspire sb. to VR
激勵某人做某事
passion (n.)
興趣、熱情
beauty (n.)
好處、優勢、美人
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習