看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Taiwan’s Fight Against Lung Cancer in Never-Smokers

非吸菸者肺癌防治

播放內容:
Taiwan’s Fight Against Lung Cancer in Never-Smokers
早期發現
Alvin and Clara are university students majoring in biology. They are discussing lung cancer in Taiwan.
艾文和克拉拉是主修生物的大學生,他們正在討論台灣的肺癌問題。
major in主修major(n.)主修
Clara: I can’t believe today’s class topic. Who knew that two-thirds of people who get lung cancer in Taiwan have never smoked?
克拉拉:今天的上課主題真讓我驚訝。誰會想到在台灣,得肺癌的病人有三分之二從沒吸過菸?
幾分之幾的~of N.(分子為數字,分母為序數)smoke(v.)抽菸、吸菸、冒煙
Alvin: That’s crazy, right? I guess the air pollution here is worse than many other places in the world.
艾文:真的很驚人!我想這裡的空氣污染比世界上許多其他地方還要嚴重。
pollution(n.)污染serious pollution嚴重的污染worse(adj.)更糟的(bad的比較級)
Clara: Yeah, that makes the air even worse for our health. It also makes the cancer it causes harder for doctors to find in patients’ lungs.
克拉拉:是啊,那讓空氣對我們的健康更有害。也讓被醫生更難及早發現肺癌。
cause(v.)造成
Alvin: Right. And that means cancer isn’t found early enough in some people. But it’s good to know that Taiwan’s government and hospitals started a program for better cancer testing in 2022.
艾文:沒錯,這意味著有些人發現癌症的時候已經太晚了。不過,值得慶幸的是,台灣政府和醫院在2022年啟動了一項更好的癌症篩檢計畫。
program(n.)計畫
Clara: I agree. Better testing is one way to help people with cancer live longer. I think the government is doing a good job with this.
克拉拉:我同意。更好的篩檢是幫助癌症患者延長壽命的一種方法。我覺得政府在這方面做得很好。
Alvin: I’m going to tell my parents about the testing to make sure they stay healthy.
艾文:我打算告訴我爸媽這個檢測,以確保他們保持健康。
make sure確認、確定healthy(adj.)健康的
Clara: Good idea. I’ll tell my parents too. A healthy family is a happy family!
克拉拉:好主意。我也會告訴我爸媽。健康的家庭就是幸福的家庭!

📚 重點單字片語

cancer(n.)
癌症
liver cancer
肝癌
breast cancer
乳癌
cancer cells
癌細胞
cancer patient
癌症患者
never-smokers
從未吸煙者
major in
主修
major(n.)
主修
幾分之幾的~of N.(分子為數字,分母為序數)
smoke(v.)
抽菸、吸菸、冒煙
pollution(n.)
污染
serious pollution
嚴重的污染
worse(adj.)
更糟的(bad的比較級)
cause(v.)
造成
program(n.)
計畫
make sure
確認、確定
healthy(adj.)
健康的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習