看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Taiwanese Teachers to Replace Those From China in UK Classrooms

英國華語教師大換血

播放內容:
Taiwanese Teachers to Replace Those From China in UK Classrooms
台灣取代中國
The UK government has decided to start replacing Chinese-language teachers from China with those from Taiwan. This comes as fears of Chinese spying in the UK have recently been increasing.
英國政府決定開始以台灣教師取代來自中國的中文教師,這是因為近來英國越來越擔心中國的間諜活動。
replace(v.)代替=substitute=take the place of somethingprompt(v.)促成spy(n.)(v.)間諜、從事間諜活動
Currently, almost all Chinese-language education in the UK is given through China’s Confucius Institutes.
目前,英國幾乎所有的中文教育都是由中國孔子學院提供的。
currently(adv.)目前=at present=presentlyfor the time being=nowadaysformerly(adv.)之前administer(v.)給予、施行institute(n.)研究所、學院
In addition to 30 of these being based at British universities, there are also 150 related Confucius Classrooms at schools across the country.
除了英國各大學有30座這樣的孔子學院之外,全國各地的學校還有150個相關的孔子課堂。
in addition to除了~之外=besides=on top of something=moreover=additionally=furthermorebe based in=be based at以~為基地across(prep.)遍及地=throughout
These institutes say that their duty is only to teach about Chinese language and culture.
這些學院聲稱他們的職責僅是教授中文語言和文化。
claim(v.)聲稱=stateduty(n.)責任、職責
However, some people in the UK think that the institutes also help the Chinese Communist Party spread false information about China.
然而,英國有些人認為這些學院還有助於中國共產黨散播關於中國的假消息。
however(adv.)=nonetheless=neverthelessspread(v.)(n.)散布、散播、抹醬spread out(人群)散開spread oneself too thin同時做太多事情而分身乏術false(adj.)假的、錯誤的false alarm虛驚一場
Because of this, several high-level British officials, including Home Secretary Suella Braverman and Security Minister Tom Tugendhat, have been trying to shut down the Confucius Institutes in the country.
因此,英國的一些高階官員,包括內政大臣蘇拉·布瑞弗曼和保安事務大臣湯姆·圖根達特等人,一直試圖關閉英國境內的孔子學院。
official(n.)官員shut down關閉、倒閉、停工
The government’s solution is to start hiring Taiwanese teachers.
政府的解決方案是開始聘用台灣教師。
solution(n.)解決方案、權宜之計=quick fixhire(v.)雇用=recruit
Since Taiwan is a democratic country and a friend to the UK, many British officials believe that this move will help keep their country’s classrooms safer while also showing support for Taiwan.
由於台灣是一個民主國家,也與英國友好,許多英國官員認為此對策將有助於保護他們國家的教室安全,同時也表達對台灣的支持。
democratic(adj.)民主的democracy(n.)民主精神show support for~ 表達對~的支持simultaneously(adv.)同時

📚 重點單字片語

replace(v.)
代替=substitute=take the place of something
prompt(v.)
促成
spy(n.)(v.)
間諜、從事間諜活動
currently(adv.)
目前=at present=presently
for the time being=nowadays
formerly(adv.)
之前
administer(v.)
給予、施行
institute(n.)
研究所、學院
in addition to
除了~之外=besides=on top of something=moreover=additionally=furthermore
be based in=be based at
以~為基地
across(prep.)
遍及地=throughout
claim(v.)
聲稱=state
duty(n.)
責任、職責
however(adv.)=nonetheless=nevertheless
spread(v.)(n.)
散布、散播、抹醬
spread out(
人群)散開
spread oneself too thin
同時做太多事情而分身乏術
false(adj.)
假的、錯誤的
false alarm
虛驚一場
official(n.)
官員
shut down
關閉、倒閉、停工
solution(n.)
解決方案、權宜之計=quick fix
hire(v.)
雇用=recruit
democratic(adj.)
民主的
democracy(n.)
民主精神
show support for~
表達對~的支持
simultaneously(adv.)
同時
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習